Old 97's - Manhattan (I'm Done) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Manhattan (I'm Done)» из альбома «The Grand Theatre Vol.2» группы Old 97's.
Текст песни
Manhattan Saddest of Saturday mornin’s Thinkin' what I shouldn’t be thinkin' Thinkin' how it could have been Twice over Dropped in to party, but dead now Wonderin' why I don’t stay down And I wanna do it over again I was watchin' you through windows Restaurant tables, all those candles Manhattan, I’m done Cold shoulder Keepin' it warm for the next guy And I wonder where we go when we die And I wanna do it over again I believe in white tuxedos Blue moons and early funerals Manhattan, I’m done I’m done Called my name In the darkest hour of night Love my way it’s all right Oh, but it won’t be all right Manhattan Saddest of Saturday mornin’s Thinkin' what I shouldn’t be thinkin' Thinkin' how it could have been Thinkin' how it could have been I was watchin' you for so long Kiss me goodbye once and I’m gone Manhattan Manhattan Manhattan I’m done I’m done I’m done I’m done
Перевод песни
Самый грустный Манхэттен субботнего утра Думает о том, что я не должен Думать о том, как это могло бы быть Дважды, Зашел на вечеринку, но теперь мертв. Интересно, почему я не сплю, И я хочу сделать это снова. Я наблюдал за тобой через окна, За столиками в ресторане, за всеми этими свечами, Манхэттен, с меня хватит. Холодное плечо Согревает следующего парня, И мне интересно, куда мы идем, когда умираем. И я хочу сделать это снова. Я верю в белые смокинги, Голубые Луны и ранние похороны, Манхэттен, с меня хватит, С меня хватит. Назвал мое имя В самый темный час ночи, Любовь моя, все в порядке. О, но все будет не так. Самый грустный Манхэттен субботнего утра Думает о том, что я не должен думать, Думая о том, как это могло бы быть, Думая, как это могло бы быть. Я так долго наблюдал за тобой. Поцелуй меня на прощание, и я уйду. Манхэттен Манхэттен Манхэттен С меня хватит, С меня хватит, С меня хватит, С меня хватит.