Ola Magnell - På Snespår текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «På Snespår» из альбома «Nya Perspektiv» группы Ola Magnell.
Текст песни
Gossen väcktes ur sin dvala, tog ett tidigt tåg från stoj och skrän Gosse, han behövde vila nerverna och bota sin migrän Så han la sej ner för att sova i en icke-rök-kupé Men röken vällde in, han hade hamnat på turné Och sen fanns liksom ingen chans att hålla kollen på vart det bar hän Över stock och sten for tåget fram med musikant vid musikant Alla släppte loss utom gossen som blev tyst och observant Speedy-Jack, det fick han vara med om till sin skräck Kunde babbla oavbrutet nästan nitti mil i sträck Det var lika gott att vänja sej av med att få hålla sej på sin kant Snickar-Stickan drömmer om en corny schlager om att vara fri Snickarn sitter hjälplöst fast i sin mammas sluga hysteri Han har ingen tillgång till sitt liv, ingen egen identitet Men vem har det och vem kan säja «Jag är den som vet» Nu när Tommy målar allt i svart och vitt för att bli kvitt sin fantasi Men varken fantasi eller det dom tar för nån sorts verklighet Är mera sant än något annat, mer abstrakt eller mer konkret Vissa pladdrar bara för att visa upp nånting dom kan Tänker gossen för han är en eftertänksam man Men vet han inget om sej själv, då vet han ingenting med säkerhet Balla gagget går om bransch och listor, gossen lyssnar halvt av tvång Snea bilder från förflutna dagar blandas upp med smart jargong Mitt i filmen vältrar Speedy-Jack sin gamla skit Över gossen som har börjat törsta efter sprit För att slippa dubbelexponeringar av det som hänt en gång Gossen, han blir blind för världen utanför, den viftar fort förbi Det som skulle bli ett skillingtryck får inte ens nån melodi Han är så trött på varje färdigformulerat svar På deras clowneri och pretentiösa gravallvar På Snickarns hysteri och på Tommys progressiva nostalgi Barnen spräcker upp och alla stora barn får plötsligt nog av sitt Till och med Speedy-Jack blir tyst och gossen får sitt huve fritt Vissa människor får nästan aldrig va ifred Andra, dom har inte ens nån att tala med Undanträngda tårar väller fram till toner av en catchy hit Från kupén intill hörs töser höja rösten till en annan sång Fridolinas blus är röd och hucklet verkar komma från Mah-Jong Vår värld är sjuk och hon har ställt en skärpt diagnos Hon genomskådar hela byken utom sin neuros Hon kallar sej rebell, hon har en intellektuell jargong Fixar-Ivar, han har stannat till, hans mun har sakta sprungit läck «Oj oj oj, vicken brud, vicka lökar, vicken läcker häck Häng på för satan, be’rom hänga me' till vårt hotell» «Lessen gossar, vi ska fara vidare i kväll» Tolv sekunder pavan tom men här går ingen karlakarl i däck Snart är alla små förtret till ända, allt är nästan som förut Jack har nåt på hjärtat, gossen lyssnar, det kräver sin tribut Gossen orkar inte säja vad han tänkt liksom Ja, gossen vet väl knappast ens vafan dom snackar om Han har krupit under skalet av sitt yttre lugn och hittar inte ut Den som kommer ut är inte du, det är ett konstruerat jag Du föddes till dej själv men klövs itu för att vara dom till lags Du blev aldrig älskad för den du var, min vän Du måste födas än en gång för att bli dej själv igen En slav under oket av igår har inget eget liv idag Vi lever inte här och nu, därav livlösheten i min ton «Det börjar inifrån», sa gossen, «det som blir en schysst revolution» Vi styrs av galna mänskor som förstör vår enda jord Vi dog för att få leva, du kan tro mej på mitt ord Och tåget vi har satt oss på, gott folk, kan inte nå sin slutstation
Перевод песни
Мальчик проснулся от оцепенения, сел на ранний поезд с ревом и Вздором, ему нужно было успокоить нервы и вылечить мигрень, Поэтому он лег спать в отсеке для некурящих, Но дым вошел, он отправился в тур. И тогда не было никакого способа следить за тем, куда все идет. Над запасом и камнем для поезда, ведущего с музыкантом в " Музикант", все отпустили, кроме мальчика, который стал молчаливым и наблюдательным Скоростным Джеком, вот что он сделал со своим ужасом. Можно было постоянно болтать почти девяносто миль в конце, Было так же хорошо привыкнуть к тому, чтобы избавиться от него. Столярное дело-вязание мечта банального шлягера о том, чтобы быть свободным. Плотник беспомощно застрял в коварной истерии своей матери. У него нет доступа к своей жизни, нет своей личности. Но у кого это есть, и кто может сказать:»Я тот, кто знает"? Теперь, когда Томми рисует все в черно-белом цвете, чтобы избавиться от своего воображения, Но ни воображение, ни то, что они принимают за какую-то реальность, Более правдиво, чем что-либо еще, более абстрактно или более конкретно. Некоторые люди просто умоляют показать что-то, что они могут. Думаю, парень, потому что он вдумчивый человек, но если он ничего не знает о себе, то он ничего не знает с уверенностью, балла гагетт идет о индустрии и списках, мальчик слушает половину по принуждению, Снэа-фото с прошлых дней, смешанные с умным жаргоном в середине фильма, быстрый Джек переворачивает свое старое дерьмо над мальчиком, который начал жаждать выпивки, чтобы избежать двойного разоблачения того, что случилось однажды. Парень, он слепнет к внешнему миру, он быстро проходит мимо. Что было бы разницей, давление даже не получает мелодии. Он так устал от каждого законченного ответа На своих клоунов и пафосного вектора могилы, От истерии плотника и от прогрессивной ностальгии Томми. Дети взрываются, и все большие дети внезапно насытились своей Скоростью-Джек замолкает, а парень освобождает свой капюшон. Некоторые люди почти никогда не остаются одни. Другие, у них даже нет никого, с кем можно поговорить, Спрятанные слезы, вырывающиеся до тонов броского хита Из интерьера, по соседству вы слышите, как гуси поднимают свой голос на другую песню. Блузка фридолины красная, и, кажется, хуклет из Ма-Джонга. Наш мир болен, и она поставила острый диагноз. Она видит всю деревню, кроме своего невроза, Она называет себя бунтаркой, у нее есть интеллектуальный жаргон Fix-Ivar, он остановился, его рот медленно просочился. "Оу, оу, шевелящаяся цыпочка, шевелящийся лук, шевелящаяся аппетитная попка. Держись за Сатану, будь "Рим, повесь меня" в нашем отеле» " парни, мы идем сегодня ночью" Двенадцать секунд, Паван опустошен, но вот и карлакарл в колоде Скоро все мелочи закончатся, все будет почти как прежде. У Джека что-то на сердце, мальчик слушает, ему нужна дань, Парень не может сказать, о чем он думал. Да, парень даже не знает, о чем, черт возьми, они говорят. Он ушел под поверхность своего внешнего спокойствия и не узнает. Кто бы ни вышел, это не ты, это я, Ты был рожден для себя, но был сломлен пополам, чтобы быть законом. Тебя никогда не любили за то, кем ты был, мой друг. Ты должен родиться заново, чтобы снова стать самим Собой, раб под игом вчерашнего дня не имеет собственной жизни сегодня. Мы живем не здесь и не сейчас, отсюда и безжизненность моего тона " он начинается изнутри", - сказал мальчик, - »какая будет хорошая революция". Нами управляют сумасшедшие люди, которые разрушают нашу единственную землю. Мы умерли, чтобы жить, вы можете поверить мне в мое слово, И поезд, на котором мы сидели, люди, не может достичь своей конечной станции.