Ola Magnell - På älvornas vis текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «På älvornas vis» из альбомов «Guldkorn» и «Gaia» группы Ola Magnell.

Текст песни

Slumrande och stum Sitter jag i denna tysta timma I min tankeslum Där tonen tärs av tidens tand Älvor i mitt rum Dansar ut på solens sista strimma Och jag ser Neptunus glimma Över prinsen i ett annat land Luna, matt och blek Utan glans mot horisontens strålar Ruvande på svek När solen står nån annanstans Väntande på lek Sitter hon i bädden som på nålar Och Narcissus står och prålar För en nymf som är en annan mans Don Quijote slåss mot luft Framåt genom eld och is Mot ett alltför sunt förnuft Verkar även dåren vis Släng ditt alfabet och kom Följ mej till den andra sidan om Detta bokstavsdis Innan solen går i kväll Och vi svävar ut På älvors vis Blinkande besatt Vandrar du mot väster, vinterstjärna I ett gatugatt Så långa ljusår härifrån Varje vinternatt Står du med din kosmiska lanterna Bortom glimten i en hjärna På en akterseglad gudason

Перевод песни

Спящий и немой. Я сижу в этот тихий час В своих трущобах разума, Где тон режется зубом времени? Феи в моей комнате Танцуют на последнем луче солнца, И я вижу отблеск Нептуна Над Принцем другой страны Луной, матовой и бледной, Без блеска, к лучам горизонта, Задумчивым от предательства, Когда солнце стоит где-то В ожидании игры. Она сидит в постели, как на иголках, А нарцисс стоит и рычит Для нимфы, которая является другим мужчиной. Дон Кихот борется с воздухом Вперед сквозь огонь и лед В сторону слишком здравого смысла, Кажется, даже глупец мудрый, Отбросьте свой алфавит и приходите Следуй за мной на другую сторону. Это письмо Было до того, как солнце зайдет сегодня, И мы плывем По дороге Алвора, сверкая, одержимая, Идущая на Запад, Зимняя звезда В уличной ночи, Так долго светила годы отсюда. Каждую зимнюю ночь. Стоишь ли ты со своими космическими фонарями За мерцанием мозга На кормовом крестнике?