Okkervil River - And I Have Seen the World of Dreams текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «And I Have Seen the World of Dreams» из альбома «Sleep And Wake Up Songs» группы Okkervil River.
Текст песни
And I have seen the world of dreams, Fresh-flown through the trees then dropped off at the curb Alive, have seen the world awake, And I don’t know which I deserve. So when sleep nightly comes to me, With all of these warm blankets piled on my back, I’ll hike to see the church of dreams, Where all of the shutters are painted black. And it seems like that’s real until the time I awake, And at midnight the moonlight reflects as the lake Is shining at me, until night takes it away. There’s one world in the distance, one world in the way, And not one can stay. And I have seen the wood of dreams, Carved grainless and clean with a sweep of one hand, And have been happy with the leaves on my body when laid under land. So when sleep finally comes to me Because it comes for the sleek like it comes for the lame I’ll sink beneath a weight of dreams so full and complete that I’m pushed from my name. And it seems like that’s real until I fall asleep, And then we load up the car and drive far to some street Where a new life awaits, until day takes it away. There’s one world in the distance, one world in the way, And not one can stay
Перевод песни
И я видел мир снов, Свежий поток через деревья, затем упавший у бордюра Живые, видели, как мир проснулся, И я не знаю, чего я заслуживаю. Поэтому, когда сон ночью приходит ко мне, Со всеми этими теплыми одеялами, сложенными на моей спине, Я погуляю, чтобы увидеть церковь сновидений, Там, где все жалюзи окрашены в черный цвет. И кажется, что это реально до тех пор, пока я не проснусь, И в полночь лунный свет отражает как озеро Сияет у меня, пока ночь не уберет ее. Вдали есть один мир, один мир на пути, И никто не может остаться. И я видел лес мечты, Резная без зернистости и чистота с одной рукой, И были довольны листьями на моем теле, когда они лежали под землей. Поэтому, когда сон наконец приходит ко мне, потому что он приходит на изгиб, как будто он приходит за хромой Я погружусь под вес мечты настолько полным и полным, что меня отталкивают от Мое имя. И кажется, что это реально, пока я не засну, И тогда мы загружаем машину и едем далеко к какой-то улице Где ждет новая жизнь, до тех пор, пока день не уберет ее. Вдали есть один мир, один мир на пути, И никто не может остаться