OK Go - Get Over It текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Get Over It» из альбомов «Ok Go» и «OK Go / Nike+ Treadmill Workout Mix» группы OK Go.

Текст песни

Lot of knots, lot of snags Lot of holes, lot of cracks, lot of crags Lot of nagging old hags Lot of fools, lot of fool scum bags Oh it’s such a drag, what a chore Oh your wounds are full of salt Everything’s a stress and what’s more? Well it’s all somebody’s fault (Hey!) Get, get, get, get, get over it! (Hey!) Get, get, get, get, get over it! (Hey!) Get, get, get, get, get over it! Get over it, get over it Makes you sick, makes you ill Makes you cheat, slipping change from the till Had it up to the gills Makes you cry while the milk still spills Ain’t it just a bitch? What a pain Well it’s all a crying shame What left to do but complain? Better find someone to blame (Hey!) Get, get, get, get, get over it! (Hey!) Get, get, get, get, get over it! (Hey!) Get, get, get, get, get over it! Get over it, get over it Got a job, got a life, got a four-door and a faithless wife Got those nice copper pipes, got an ex, got a room for the night Aren’t you such a catch? What a prize! Got a body like a battle axe Love that perfect frown, honest eyes We ought to buy you a Cadillac (Hey!) Get, get, get, get, get over it! (Hey!) Get, get, get, get, get over it! (Hey!) Get, get, get, get, get over it! Get over it, get over it

Перевод песни

Куча Сучков, куча коряг. Куча дыр, куча трещин, куча скал, Куча нытья, Куча дураков, куча дурацких сумок. О, это такая тяжесть, какая трудность! О, твои раны полны соли, Все это стресс, и что еще? Ну, это все чья-то вина ( Эй!), давай, давай, давай, давай! (Эй!) давай, давай, давай, давай, давай! (Эй!) давай, давай, давай, давай, давай! Забыть об этом, забыть об этом, сделать Тебя больным, сделать тебя больным, Заставить тебя обманывать, ускользать от перемен до Жабр, Заставить тебя плакать, пока молоко все еще разливается, Разве это не сука? Какая боль? Что ж, все это-вопиющий позор, Что осталось делать, кроме как жаловаться? Лучше найди кого-нибудь виноватого ( Эй!), давай, давай, давай, давай! (Эй!) давай, давай, давай, давай, давай! (Эй!) давай, давай, давай, давай, давай! Покончи с этим, покончи с этим. У меня есть работа, есть жизнь, есть четыре двери, и неверная жена, У меня есть хорошие медные трубы, есть бывшая, есть комната на ночь, Разве ты не находишь себе места? Какой приз! у меня тело, как боевой топор! Люблю это прекрасное хмурение, честные глаза. Мы должны купить тебе Кадиллак ( Эй!), давай, давай, давай, давай! (Эй!) давай, давай, давай, давай, давай! (Эй!) давай, давай, давай, давай, давай! Покончи с этим, покончи с этим.