OH, MANHATTAN - The World Ends With You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The World Ends With You» из альбома «Spiritual Warfare» группы OH, MANHATTAN.

Текст песни

For a man of many faces, you look familiar Prophetic voices in my head are telling me to Run like hell Where have you been? I still see you In the face of our children (the face of our children) I heard you made it through the static We hold these blessings by a string But these prayers are meaningless Because we both know, we both know where we’re going Stand behind your pride, counting the days til the summer When we are born again Put on your tattered clothes, and proceed to walk That lonely road, of pale white tired lines And I still can’t carry the weight of the world Take it off my back, take it off my back The world it ends with you The world well it ends, the world well it ends with you We are mirror images of false pretenses Surrounded by malice and dissolution Well, Mother lay concrete is proof The marks I’ve made and the struggles I’ll lose What’s yours tattooed? C’est la vie, your body shattered Well give me a reason to live Cause there’s nothing left to live for We might as well put on our wooden coats and wait For the chariot to take us away to a better place Where we can be at peace, I’ll be at peace An exodus is not an option Everyone has a price on their heads The moment for holding on has passed There is no rewind, no second chances And I still can’t carry the weight of the world Take it off my back, take it off my back The world it ends with you The world well it ends, the world well it ends with you

Перевод песни

Для человека с большим количеством лиц, ты выглядишь знакомо, Пророческие голоса в моей голове говорят мне Бежать, как ад. Где ты был? я все еще вижу тебя В лице наших детей (в лице наших детей). Я слышал, ты прошел через помехи, Мы держим эти благословения за ниточку, Но эти молитвы бессмысленны, Потому что мы оба знаем, мы оба знаем, где мы будем Стоять за твоей гордостью, считая дни до лета, Когда мы родимся заново. Надень свою изодранную одежду и продолжай идти По этой одинокой дороге из бледно-белых усталых линий, И я все еще не могу нести бремя мира, Сними его с моей спины, сними его с моей спины, Мир заканчивается с тобой. Мир хорошо кончается, мир хорошо кончается с тобой. Мы-зеркальные образы ложных притязаний, Окруженные злобой и растворением. Что ж, мать лежала на бетоне-доказательство Того, что я сделал, и борьбы, которые я потеряю, Что твоя татуировка? c'est la vie, твое тело разбито. Что ж, дай мне повод жить, Потому что нам больше нечего жить, Мы могли бы надеть наши деревянные пальто и Ждать, пока колесница заберет нас в лучшее место, Где мы можем быть в мире, я буду в мире, Исход-это не вариант. У каждого своя цена на голову. Момент для удержания прошел. Нет перемотки назад, нет второго шанса, И я все еще не могу нести бремя мира, Сними его с моей спины, сними его с моей спины, Мир заканчивается с тобой. Мир хорошо кончается, мир хорошо кончается с тобой.