of Montreal - The Hopeless Opus or the Great Battle of the Unfriendly Ridiculous текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Hopeless Opus or the Great Battle of the Unfriendly Ridiculous» из альбома «Coquelicot Asleep In The Poppies: A Variety Of Whimsical Verse» группы of Montreal.
Текст песни
Let’s reminisce of our first dance together along the ocean floor. Your dress was made of egg shells. My hair was in a pompadour While we were hunting for the Marshmallow Coast. I played a prank that brought shame to one of my colleagues. I taught Herr Coushiboe’s eyes how to imitate a bog. They employed their new talent perhaps too frequently. Finding this incarnation preferable they decided to stay that way But then his eyes became ambitious and they started to grow. They felt confined as a bog and wanted more recognition. They desired to be acknowledged by a map and that is how Coushiboe discovered my gag. When he opened up a map and saw his eyes looking back at him
Перевод песни
Давай вспомним наш первый танец вместе на дне океана. Твое платье было сделано из яичной скорлупы. Мои волосы были в помпадуре, Пока мы охотились на зефирное побережье. Я разыграла шутку, которая позорила одного из моих коллег. Я научил глазам Герра Кусибо подражать болоту. Возможно, они слишком часто использовали свой новый талант. Найдя это воплощение, они решили остаться такими, Но затем его глаза стали честолюбивыми, и они начали расти. Они чувствовали себя замкнутыми, как болото, и хотели большего признания. Они хотели быть признанными на карте, и именно так Кузибо обнаружил мой кляп. Когда он открыл карту и увидел, что его глаза смотрят на него.