Oddisee - Set You Free текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Set You Free» из альбома «People Hear What They See» группы Oddisee.

Текст песни

We’re living in the age of the microchip To think real life is like those flicks We used to watch where the doc was working for the villain to insert shit into your fingertips The danger is, those flicks desensitized us to the ideas it could exist Well done Spielberg & Lucas a theory conspired I don’t know, in the pudding the proof is But who reads the labels of what they eat So the readers digest, just what they speak But who’s they, bigger than the monotheistic belief That the man is controlling the axes of e-vil & still all the masses believe, that a masked thief, makes all the madness & grief. We endure, so we indulge ourselves in the idea that wealths the cure, & further more, less ain’t more no more We assess success like herbivores, More green, more esteem & clout to liberate us from that twenty four hourly bout Better known as the day to day struggle, no escape from to make one you got to hustle, & that’s where the mistake comes, the tussle Between fiendn' out for the dream or the puzzle That perplexed minds since the beginning of time, Why are we here, do we really have free will. Are we gods, god like or beast still Did the pharaohs even have it right, in two thousand years, you’d think that we would learn. Can’t take what you earn to the afterlife Place it in a urn, the body burns liberated from the ideology that to have we like, more than life itself. Man builds rockets to go to the moon but can’t lend hands to the needy in help It’s them type moves that forever ensure that war glooms Like a tomb where the battle was held to tell the tale how men turned heaven to hell. Oh well, oh well, you know me well A common story I came from the bottom to the well Not quite the top so exaggeration I’m trying to sell So since we’re building my problems I’m from the basement No, not my sound, my surroundings, astounding if you found how we dwell Streets are filled with complacent minimum wages But faking as if they’re making the maximum & it’s breaking their pockets cause uncle sam is just taxing them, & their pockets frail. Yet the streets are unpaved, still the road is rough. Not for motors but their motives, exposed to black kettle & pot-holes, that just be closing up So hold that thought, Imagine having an accent that would ban you from askin' for a job. You’d react & hold that torch, & burn down opportunities door, the politics of classism is infused with the poor That’s condusive for a movement or more, that’s a soon to be war Not sure we’re living in a paradise, more like a resort unaware of life We alright, we alright, we alright

Перевод песни

Мы живем в век микрочипа, Чтобы думать, что реальная жизнь похожа на те щелчки. Мы раньше смотрели, где док работал на злодея, чтобы вставить дерьмо в твои пальцы. Опасность в том, что эти щелчки десенсибили нас к идеям, которые могли бы существовать. Хорошо сделано, Спилберг и Лукас-теория сговорились. Я не знаю, в пудинге доказательство есть, но кто читает ярлыки того, что они едят, так что читатели переваривают, только то, что они говорят, но кто они, больше, чем монотеистическая вера в то, что человек контролирует топоры e-vil, и все же все массы верят, что вор в маске делает все безумие и горе. мы терпим, поэтому мы предаемся идее, что мы исцеляем себя, и дальше, больше, меньше, больше не больше, не больше Мы оцениваем успех, как травоядные, более зеленые, больше уважения и силы, чтобы освободить. мы из тех двадцать четыре часа в час. Более известный как изо дня в день борьбы, нет выхода, чтобы сделать тот, кого вы должны суетиться, и вот где приходит ошибка, борьба между дьяволом за мечту или загадку, которая озадачила умы с начала времен, почему мы здесь, действительно ли у нас есть свободная воля, боги, Бог или зверь все еще Правильно ли это было у фараонов, через две тысячи лет вы подумаете, что мы научимся, не можем взять то, что вы зарабатываете в загробной жизни, поместить его в урну, тело горит, освобожденное от идеологии, которая нам нравится больше, чем сама жизнь, человек строит ракеты, чтобы отправиться на Луну, но не может протянуть руки нуждающимся в помощи? Это те движения типа, которые навсегда гарантируют, что война мрачна, Как могила, где битва проводилась, чтобы рассказать историю о том, как люди превратили рай в ад. о, Что ж, ты хорошо меня знаешь. Обычная история, я пришел от дна к колодцу, Не совсем наверху, так что преувеличение, которое я пытаюсь продать. С тех пор, как мы решаем мои проблемы, я из подвала. Нет, не мой звук, мое окружение, поразительно, если вы нашли, как мы живем, улицы наполнены самодовольными минимальными зарплатами, но притворяются, будто они делают максимум , и это разбивает их карманы, потому что дядя Сэм просто облагает их налогами, и их карманы хрупкие, но улицы не покрыты землей, но дорога все еще жесткая. не для моторов, а для их мотивов, выставленных на черный чайник и дыры, которые просто закрываются. Так что держи эту мысль, представь, что у тебя есть акцент, который запретит тебе искать работу, ты бы среагировал и держал этот факел и сжег бы дверь возможностей, политика классицизма наполнена бедными. Это снисходительно для движения или больше, это скоро будет война. Не уверен, что мы живем в раю, больше как курорт, не зная о жизни, Мы в порядке, мы в порядке, мы в порядке.