Oceanborn - Lead Astray текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lead Astray» из альбома «Hidden from the World» группы Oceanborn.

Текст песни

You tore yourself away from me without a word But, can I find you in this place? I’ve walked a thousand footsteps Still no sign of changing ‘scapes You were the apple of my eye, but, i’ll never learn Can I find you? Or am I trapped inside without a way out? The soles upon my feet begin to burn Am I forced to walk alone forever? The sky of smog and pools of blood Cool not the pavement of ash I walk upon this day Ten thousand naked bodies; I’ve seen buried in the ash Am I just fodder for the laments of this place? Or am I to tear apart this earth and find your heart out? This is the apotheosis of despair Please let there be some voice to guide me out of here You’re here alone with my by your side (But, who are you?) I’m here to see your fantasies through (Please help me find—the one…) Come along with me and we’ll dance through the night (I've died…) You’ve come so far, let me do you right (…can't lose sight.) Just when you think you’ve had your fill… (But this—feels better than my fight.) …They'll come alive You were the apple of my eye, but I’ll never learn Please let me rest; slip away and find some comfort here The fabric of their flesh feels sensual My thoughts do fray into fragments in the void

Перевод песни

Ты оторвала себя от меня, не сказав ни слова, Но могу ли я найти тебя в этом месте? Я прошел тысячу шагов, Но до сих пор нет никаких признаков Того, что ты изменил мне лицо, но я никогда не узнаю. Могу ли я найти тебя? или я в ловушке внутри без выхода? Подошвы на моих ногах начинают гореть. Неужели я вынуждена идти одна вечно? Небо смога и лужи крови. Прохладно не тротуар из пепла, я иду в этот день. Десять тысяч голых тел; Я видел погребенных в пепле. Неужели я всего лишь корм для сожалений об этом месте? Или я разорву эту землю на части и найду твое сердце? Это апофеоз отчаяния. Пожалуйста, позволь голосу увести меня отсюда, Ты здесь один со мной рядом. (Но кто ты такой?) Я здесь, чтобы увидеть твои фантазии. (Пожалуйста, помоги мне найти...) Пойдем со мной, и мы будем танцевать всю ночь ( я умер...) Ты зашел так далеко, позволь мне сделать все правильно ( ...не могу упустить Из виду), только когда ты думаешь, что ты наполнился ... ( но это-лучше, чем моя борьба.) ... Они оживут. Ты была зеницей моих глаз, но я никогда не узнаю. Пожалуйста, дай мне отдохнуть; ускользни и найди здесь утешение, Ткань их плоти чувственна, Мои мысли разлетаются на осколки в пустоте.