Nu JerZey Devil - Murder текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Murder» из альбома «BWS Radio, Vol. 1» группы Nu JerZey Devil.

Текст песни

Starin' at Marilyn Monroe’s silhouette While smokin' my first cigarette Listenin' to Marvin ask his father about his death How you shoot a nigga out, then shoot a nigga out? Dead bodies in my dreams, Bob Marley on my couch Pass me the blunt, he was smokin' when he died You really think Elvis Presley committed suicide? I don’t, it’s either kill or you be killed Ten pints of blood per human, ain’t no refills One thing about us humans, nigga, we kill Turkeys, chickens, pigs, each other, fuck us, we will Take a life, lethal injection or free will Tookie got murdered by the pigs, fuck did he kill? That ain’t none of my business, though But I’m the type of motherfucker make it his business, so Open the book and turn that page It reads Arthur Ashe died from AIDS, no That’s murder, nigga Murder Gunfire, death is so quiet, ask why, tell ‘em it’s Murder The sun rise then hide by grey skies, that cry sounds like Murder Murder, murder, murder, murder Murder, murder, murder, murder Malcolm X standing on that stage It was staged for him to see that gauge Murder, nigga Doctor King outside that room Who knew that he would die that soon? That’s murder, nigga JFK sittin' in that drop He waved goodbye, then they blew off his top It’s murder, nigga Diddy seen Big, and Suge watched Pac They both was ridin' passenger when they got shot, it’s murder Who the fuck killed Michael Jackson, his physician? He died slow in his music, you ain’t really listen Now his daughter gettin' slapped by his sister And that’s probably gon' kill they mama So I’m sorry Ms. Jackson, I’m sorry Ms. Houston, sissy Might shed a tear but ain’t no sissy ‘Cause Whitney’s sill with me And her death kinda hurt a nigga So let’s get back to talkin' ‘bout murder, nigga John Lennon got shot in the back And Paul McCartney couldn’t do shit ‘bout that ‘Cause it was murder, nigga Listen, this ain’t about you and me It’s about Trayvon Martin and Huey P And how they shot down Sam Cooke Twelve years of school and it ain’t in one damn book Lee Harvey Oswald ‘bout to serve a sentence From the crowd comes a revolver That’s murder, nigga Gaspin' for air, niggas cling on Tryin' to fight the inevitable, sing on You hear that fat lady warmin' up? The end came without a warning, huh? Them niggas real with them rags on Niggas get killed ‘bout them flags, homes The Game told you what the play was So it don’t matter what you say, cuz Say Blood, these niggas livin' what they die by You out here playin' while these niggas doin' drive-bys If murder was the case that they gave Snoop Then how the fuck you thinking they gon' save you? Them niggas played you, you doin' stand up You a comedian there, boy, put your hands up Don’t turn this to a 1−8-7 I have you leanin' on the stairway to Heaven Spittin' blood, these are tales from the hood Suicide sound quicker, but a murder sounds good Wish a motherfucker would try to play me like a toy You get a bullet in your motherfuckin' head, homeboy The people sayin' that a drug overdose killed Hendrix They bullshitted, it was murder Or a plane crash killed Otis Redding That’s how they said it, but it was murder The cops kill us at alarming rates They point they guns at the ones they hate (niggas) If Bin Laden brought the World Trade down Then how the fuck did he die just now? Murder, murder (Murder, murder, kill, kill) (They killin' motherfuckers still) (And I’m just tellin' y’all the real) (Nigga, murder, murder, murder (Nigga, kill, kill, kill, for real)

Перевод песни

Старю в силуэте Мэрилин Монро, Пока курю свою первую сигарету, Слушаю Марвина, спрашиваю его отца о его смерти, Как ты стреляешь в ниггера, а потом стреляешь в ниггера? Мертвые тела в моих снах, Боб Марли на моем диване, Передайте мне косяк, он курил, когда умер, Вы действительно думаете, что Элвис Пресли покончил с собой? Я не знаю, это либо убьет, либо тебя убьют. Десять пинт крови на человека-это не доза. Одна вещь о нас, люди, ниггер, мы убиваем Индеек, цыплят, свиней, друг друга, к черту нас, мы будем. Забери жизнь, смертельную инъекцию или свободную волю, Туки был убит свиньями, черт возьми, он убил? Это не мое дело, хотя, Но я из тех ублюдков, которые делают это своим делом, так что ... Открой книгу и переверни страницу, Там написано: Артур Эш умер от СПИДа, нет, Это убийство, ниггер, Убийство, Перестрелка, смерть так тихо, спроси, почему, скажи им, что это Убийство. Солнце восходит, а затем прячется под серыми небесами, этот крик звучит как Убийство, убийство, убийство, убийство. Убийство, убийство, убийство, убийство. Малкольм Икс, стоящий на сцене, Это было инсценировано для него, чтобы увидеть это Убийство, ниггер. Доктор Кинг за той комнатой, Кто знал, что он скоро умрет? Это убийство, ниггер. JFK сидит в этой капле, Он помахал "прощай", а затем они сорвали его крышу. Это убийство, ниггер Дидди видел большого, и СУГ наблюдал за Паком, Они оба ехали с пассажирами, когда их подстрелили, это убийство. Кто, черт возьми, убил Майкла Джексона, его врача? Он медленно умер в своей музыке, ты же не слушаешь. Теперь его дочь получает пощечину от его сестры, И это, вероятно, убьет их, мама. Так что мне жаль, мисс Джексон, мне жаль, Мисс Хьюстон, Сисси Может пролить слезу, но это не так, потому что Уитни со мной на пороге, И ее смерть причинила боль ниггеру, Так что давай вернемся к разговору об убийстве, ниггер. Джон Леннон получил пулю в спину, А Пол Маккартни не смог сделать ничего, потому что это было убийство, ниггер, Послушай, дело не в нас с тобой. Это о Трейвоне Мартене и Хьюи Пи, И о том, как они застрелили Сэма Кука. Двенадцать лет в школе, и это не в одной чертовой книге. Ли Харви Освальд собирается отбыть срок В толпе, приходит револьвер, Который убивает, ниггер Гасит воздух, ниггеры цепляются за Борьбу с неизбежным, поют на Тебе, слышишь, как эта толстушка греется? Конец пришел без предупреждения, а? Эти ниггеры реальны с этими лохмотьями на Ниггеров убивают из-за их флагов, дома, Игра сказала вам, что за игра, Поэтому неважно, что вы говорите, потому Что говорите кровь, эти ниггеры живут тем, чем они умирают. Ты здесь играешь, пока эти ниггеры катаются На машине, если убийство было делом, которое они дали Снупу, То как, черт возьми, ты думаешь, они спасут тебя? Эти ниггеры разыграли тебя, ты встаешь. Ты комик, парень, подними руки вверх. Не превращай это в 1-8-7. Ты лежишь на лестнице в рай. Проливаю кровь, это сказки из гетто, Самоубийство звучит быстрее, но убийство звучит хорошо, Жаль, что ублюдок попытается сыграть меня, как игрушку. Ты получаешь пулю в свою гребаную голову, братишка, Люди говорят, что передозировка наркотиков убила Хендрикса, Они быкнули, это было убийство Или авиакатастрофа, убила Отиса Реддинга, Вот как они сказали, но это было убийство, Копы убивают нас с пугающей скоростью, Они указывают на тех, кого ненавидят (ниггеров). Если Бен Ладен разрушил мировую торговлю, То как, черт возьми, он умер прямо сейчас? Убийство, убийство (убийство, убийство, убийство, убийство) (Они все еще убивают ублюдков) ( и я просто говорю вам, что вы настоящие) ( ниггер, убийство, убийство, убийство (Ниггер, убей, убей, убей, по-настоящему)