Norykko - Cristales rotos текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Cristales rotos» из альбома «Mariposa» группы Norykko.

Текст песни

Quisiera parar el tiempo, volver el reloj hacia atrás No tengo fuerzas ni ganas para volver a empezar Miro tus fotografías y no puedo ni separar Lo que quise que pasara y lo que ocurrió de verdad Sería fácil poner buena cara y fingir que todo va normal Pero mi alma supura amargura y no sé si podré olvidar Los cristales rotos no se pueden pegar Entre tú y yo ya no hay un nosotros Solo queda un disfraz… Cuántas promesas perdidas teñidas de decepción Multiplicar un lo siento, no trae consigo el perdón Y al pronunciar tus palabras yo ya no escucho tu voz Solo hay eco en mi cabeza y vacío alrededor Me cuesta tanto mostrarte mis sueños, hacerte saber mi temor Y te preguntas por qué está tan fría la piel que cubre mi interior Los cristales rotos no se pueden pegar Entre tú y yo ya no hay un nosotros Solo queda un disfraz… Algunas noches estás en mis sueños y casi te puedo tocar Pero mi llanto despierta mi mente y recuerdo que no volverás Los cristales rotos no se pueden pegar Entre tú y yo ya no hay un nosotros Solo queda un disfraz…

Перевод песни

Я хотел бы остановить время, вернуть часы назад У меня нет сил и желания начать все заново Я смотрю на ваши фотографии, и я не могу даже отделить То, что я хотел, чтобы это произошло, и то, что произошло на самом деле Было бы легко поставить хорошее лицо и сделать вид, что все идет нормально Но моя душа горела горечью, и я не знаю, смогу ли я забыть Разбитые стекла не могут быть склеены Между нами больше нет нас. Остается только один костюм… Сколько потерянных обещаний, окрашенных в разочарование Умножить сожаление, не приносит с собой прощения И, произнося твои слова, я больше не слышу твоего голоса В моей голове только эхо и пустота. Мне так трудно показать вам мои мечты, сообщить вам о моем страхе И ты удивляешься, почему так холодна кожа, покрывающая мой интерьер Разбитые стекла не могут быть склеены Между нами больше нет нас. Остается только один костюм… Несколько ночей ты во сне, и я почти могу прикоснуться к тебе. Но мой плач пробуждает мой разум, и я помню, что ты не вернешься Разбитые стекла не могут быть склеены Между нами больше нет нас. Остается только один костюм…