Norma Jean - Memphis Will Be Laid To Waste текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Memphis Will Be Laid To Waste» из альбомов «The Ultimate Playlist», «20th Century Masters - The Millennium Collection: The Best Of Norma Jean», «Birds And Microscopes And Bottles Of Elixirs And Raw Steak And A Bunch Of Songs» и «Bless The Martyr And Kiss The Child» группы Norma Jean.

Текст песни

Walk around the room with a glaze in your stare. In your tuxedo suit. I will give it a name. Lower your defenses. Lower your casket. Open the door and open your grave. Murder. Now you're doing the waltz with your murderer. Mediocrity is the killer. You find yourself helpless. Christ is not a fashoin, fleeting away. He laid emeralds in her eyes, But I'd already tried a bracelt made of gold And a scarlet thread around her wrist. Everything was wrong so we sang sentimental songs. Oh how seldom we belong but how elegant our kiss. We painted crooked lines But danced in perfect time to a love so much refined, We know not what it is until like a dullen wine we pour into a grief know before But never quite like this. All I know now is regret, It follows like a silhouette along the cobbelstone behind us, But has nothing to say except to innocently ask, Its voice delicate as glass, Do you see me when we pass? But I continue on my way.

Перевод песни

Прогуляйтесь по комнате с глазурью в своем взгляде. В вашем смокингном костюме. Я дам ему имя. Опустите свою защиту. Опустите свою шкатулку. Откройте дверь и откройте свою могилу. Убийство. Теперь вы делаете вальс с вашим убийцей. Посредственность - убийца. Вы оказываетесь беспомощным. Христос не фашоин, мимолетный. Он положил изумруды в глаза, Но я уже пробовал браслет из золота И вокруг ее запястья алая нить. Все было не так, и мы пели сентиментальные песни. О, как редко мы принадлежим, но как изящный наш поцелуй. Мы рисовали кривые линии Но в прекрасное время танцевала любовь, настолько утонченная, Мы не знаем, что это такое, пока, как тусклое вино, мы не вливаем в печаль, Но так не бывает. Все, что я знаю сейчас, это сожаление, Это следует как силуэт вдоль покровного камня позади нас, Но нечего сказать, кроме как невинно спросить, Его голос тонкий, как стекло, Вы видите меня, когда мы проходим? Но я продолжаю свой путь.