Norah Jones - Barbara Allen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Barbara Allen» из альбома «Foreverly» группы Norah Jones.

Текст песни

T’was in the merry month of May When flowers were a-bloomin' Sweet Willie on his deathbed lay For the love of Barbara Allen He sent his servant to the town The town where she did dwell in Saying «Master dear has sent me here If your name is Barbara Allen» Then slowly, slowly she got up And slowly she went to him And all she said when she got there «Young man, I think you’re dying» «Oh don’t you remember the other day When we were in the tavern? You drank your health to the ladies there And you slighted Barbara Allen» He turned his face unto the wall He turned his back upon her so long farewell to all my friends Be kind to Barbara Allen" She looked to the east, she looked to the west She saw his corpse a-comin' «Oh sit him down for me"she cried «That I may gaze upon him» The more she looked the more she grieved She bursted out to cryin' Sayin' «Pick me up and carry me home For I feel like I am dyin'» They buried Willie in the old churchyard And Barbara in the new one From Willie’s grave there grew a rose From Barbara’s a green briar They grew and grew to the old church wall And could not grow no higher And there they died in a true love-knot The rosebush and the briar

Перевод песни

T'was в веселый месяц мая Когда цветы были a-bloomin ' Сладкий Вилли на смертном одре Для любви к Барбаре Аллен Он послал своего слугу в город Город, в котором она жила в «Сказке», «Учитель мой, послал меня сюда Если ваше имя - Барбара Аллен » Затем медленно, медленно она встала и медленно пошла к нему И все, что она сказала, когда она добралась туда «Молодой человек, я думаю, ты умираешь» «О, ты не помнишь на днях Когда мы были в таверне? Вы пили свое здоровье дамам там И вы пренебрегли Барбарой Аллен » Он повернулся лицом к стене Он повернулся к ней спиной Так долго прощаюсь со всеми моими друзьями Будьте добры к Барбаре Аллен " Она посмотрела на восток, она посмотрела на запад Она увидела его труп, «О, сади его за меня», - закричала она «Чтобы я мог смотреть на него» Чем больше она выглядела, тем больше она горевала Она вырвалась, чтобы заплакать, Саинь: «Возьми меня и отведи меня домой Потому что я чувствую, что я дьюин » Они похоронили Вилли на старом кладбище И Барбара в новой Из могилы Вилли выросла роза Из Барбары - зеленый бриар Они росли и росли до старой церковной стены И не мог расти не выше И там они умерли в настоящем любовном узле Розовый куст и бриар