Nomadi - In questo silenzio текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «In questo silenzio» из альбома «Allo specchio» группы Nomadi.

Текст песни

In questo silenzio Chissà in quanti stanno amando Giurando amore eterno E di spalle al mondo intero In questo silenzio Ogni suono ha un eco immenso Pagine bianche in attesa Di un gesto un movimento In questo silenzio Passaggi di cose che son state La memoria non si arrende nonostante mi fa male Io cerco una direzione Voglio una direzione Dentro al viaggio della vita cerco un contatto Io cerco una direzione Come una religione Che trasformi il tuo silenzio Voglio un messaggio In questo silenzio Chissà in che hanno un vuoto eterno E di spalle al mondo intero In questo silenzio Chissà in quanti stan gridando Piangendo un vuoto immenso E di nuovo spalle al muro Io cerco una direzione Voglio una direzione Dentro al viaggio della vita cerco un contatto Io cerco una direzione Come una religione Che trasformi il tuo silenzio Voglio un messaggio Davanti al tuo silenzio scivolo Nel labirinto dei perché Non è questione di esser scettico Davanti al mondo voglio te Io cerco una direzione Voglio una direzione Dentro al viaggio della vita cerco un contatto Io cerco una direzione Voglio una direzione Che trasformi il tuo silenzio Voglio un messaggio (Grazie a Luca per questo testo)

Перевод песни

В этой тишине Кто знает, что они любят Дарить вечную любовь И вернемся ко всему миру В этой тишине Каждый звук имеет огромное эхо Ожидание белых страниц Жест движения В этой тишине Шаги вещей, которые я был Память не сдаётся, хотя мне больно Я ищу направление Я хочу направление В пути жизни я ищу контакт Я ищу направление Как религия Превратите свое молчание Я хочу сообщение В этой тишине Они знают, кто у них есть вечная пустота И вернемся ко всему миру В этой тишине Кто знает, сколько рядовых криков Плач огромной пустоты И обратно к стене Я ищу направление Я хочу направление В пути жизни я ищу контакт Я ищу направление Как религия Превратите свое молчание Я хочу сообщение Перед вашим молчанием В лабиринте почему Это не вопрос скептицизма Перед миром я хочу тебя, я ищу направление Я хочу направление В пути жизни я ищу контакт Я ищу направление Я хочу направление Превратите свое молчание Я хочу сообщение (Спасибо Люку за этот текст)