Noel - Prides Crossing текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Prides Crossing» из альбома «Defenseless» группы Noel.
Текст песни
I cannot go home again But I’m sometimes on that road when Like a dream Come to me It is Prides Crossing Then if takes the breath from me I blink and I can barely see Like a dream Passing me It is Prides Crossing Where the leaves have gone brown Where the trees are tall And the road turns down But I drive on For I’ve come to see The fire Through the fire Lost my home… Started out in ninety two Picked a place I hardly knew Captured you Settled you Started driving faster Then I played my biggest game My hands were warm and still the same I was sure I risked more It was Prides Crossing I thought I’d won The bet When I realized There was nothing left I had fallen Fallen easily I’m on fire I was on fire I was wrong And I knew I was But I could not say it to you Quick the season went Spring to fall Fall to fire Drove that road again It was the fire It was fire Missed the turn again It was dark I couldn’t see Leaving Prides Crossing I can’t ever Go home…
Перевод песни
Я не могу вернуться домой снова Но я иногда на том пути, когда Как мечта Приходите ко мне Это Prides Crossing Тогда, если я беру дыхание, я моргаю, и я едва могу видеть Как мечта Передача меня. Пересечение Прайдов Там, где листья стали коричневыми Где деревья высокие И дорога отвернулась Но я еду, Потому что я пришел посмотреть Огонь Через огонь Потеряли мой дом ... Началось в девяносто два Выбрал место, которое я едва знал Захватил тебя Устроили вас Начинал ехать быстрее Затем я сыграл свою самую большую игру Мои руки были теплыми И все тот же Я был уверен Я рискнул больше Это был Prides Crossing Я думал, что выиграю Спор Когда я понял Ничего не осталось Я упал Легко упасть Я в огне Я был в огне Я был неправ И я знал, что я Но я не мог сказать это вам Быстрый сезон пошел Весна к падению Падение огня Проехали снова Это был огонь Это был огонь Пропустил поворот снова Было темно Я не мог видеть Преодоление перехода прайдов Я никогда не смогу Иди домой…
