Noel Paul Stookey - Gabriel's Mother's Hiway Ballad #16 Blues текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Gabriel's Mother's Hiway Ballad #16 Blues» из альбома «The Solo Recordings [1971-1972]» группы Noel Paul Stookey.
Текст песни
Woke up this morning with my head in my hand Come on children, come on 'Snow was falling all over the land Come on children, come on I don’t know but I’ve been told Come on children, come on The streets of Heaven have all been sold Come on children, come on Come on children, all come home Jesus gonna make you well Come on people, now it’s time to go 'Go to where a man can dwell 'Son come up while I was singing this song Come on children, come on To remember me that it won’t be long Come on children, come on Come on children, all come home Jesus gonna make you well Come on people, now it’s time to go 'Go to where a man can dwell Come on Gabriel, blow that thing Come on children, come on All God’s children got to dance and sing Come on children, come on Ain’t nobody here 'bout to kick you out Come on children, come on One of these days we’ll all be there Come on children, come on Seein' those wheels way up in the air Come on children, come on Come on everybody, what’s it worth Come on children, come on To have a Heaven right here on earth Come on children, come on Come on children, all come home Jesus gonna make you well Come on people, now it’s time to go 'Go to where a man can dwell Moses gonna make you well Daniel gonna make you well Noah gonna make you well Jesus gonna make you well
Перевод песни
Проснулся этим утром с головой в руке. Давайте, Дети, давайте! Снег падал по всей Земле, Давайте, Дети, давайте! Я не знаю, но мне сказали ... Давайте, Дети, давайте! Все улицы Рая были проданы. Давайте, Дети, давайте! Давайте, дети, все возвращайтесь домой. Иисус сделает тебя здоровой. Ну же, люди, пришло время идти туда, где может жить человек, сын, когда я пел эту песню. Давайте, Дети, давайте Вспомним обо мне, что это будет недолго. Давайте, Дети, давайте! Давайте, дети, все возвращайтесь домой. Иисус сделает тебя здоровой. Ну же, люди, пришло время идти туда, где может жить человек. Давай, Габриэль, Взорви эту штуку! Давайте, Дети, давайте! Все Божьи дети должны танцевать и петь. Давайте, Дети, давайте! Здесь никого нет, чтобы вышвырнуть тебя. Давайте, Дети, давайте! В один из этих дней мы все будем там. Давайте, Дети, давайте! Я вижу эти колеса в воздухе, Давайте, Дети, давайте! Давайте все, чего это стоит? Давайте же, дети, давайте, Пусть Рай будет прямо здесь, на земле. Давайте, Дети, давайте! Давайте, дети, все возвращайтесь домой. Иисус сделает тебя здоровой. Ну же, люди, пришло время идти туда, где может жить человек. Моисей сделает тебя здоровым, Дэниел сделает тебя здоровым. Ноа сделает тебя здоровым. Иисус сделает тебя здоровой.
