Noel Paul Stookey - All My Life текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «All My Life» из альбома «In Love Beyond Our Lives» группы Noel Paul Stookey.
Текст песни
She didn’t tell me till the seventh week Now how was I supposed to know why she was crying It isn’t even like a kid you know And if you’re never born it’s not like really dying I called this guy; he knows this guy He said 'bring her down… And if it ever got around…' 'Congratulations' the clinic said «And does your husband know he’s soon to be a father?' I had to laugh when the line went dead I mean I could’ve called them back but should I bother now… All my life I’ve been living in Mystery All my life I’ve been waiting for you Soon my life will become a reality And new… We run a service here; we keep it clean We don’t do anything without a doctor’s orders And if a couple of 'em lose their dreams They’d lose a whole lot more than that across the border You heard about the one who’s out The other side of town… They tried to burn the building down… I’ve got a cousin in New Orleans She said that if I ever wanted I could move there Keep the baby and get a job And if I never finished school well who really cares now… We told her straight; it’s not to late He’s got to marry you It’s only for a week or two Of course we love her; what a thing to say! I can’t imagine why she kept us all from knowing And it’ll all be over in a day Is there a better place the baby could be going now?
Перевод песни
Она не говорила мне до седьмой недели. Откуда мне было знать, почему она плакала, Это даже не похоже на ребенка, которого ты знаешь? И если ты никогда не рождаешься, это не похоже на настоящую смерть. Я позвонил этому парню, он знает этого парня. Он сказал: "приведи ее... И если это когда-нибудь случится... " Поздравляю", в клинике сказали: "А твой муж знает, что скоро станет отцом?" Мне пришлось смеяться, когда линия умерла. Я имею в виду, что мог бы перезвонить им, но стоит ли мне беспокоиться сейчас... Всю свою жизнь я жил в тайне, Всю свою жизнь я ждал тебя. Скоро моя жизнь станет реальностью И Новой... Мы здесь заправляем, мы держим ее в чистоте. Мы ничего не делаем без приказа врача. И если пара из них потеряет свои мечты, Они потеряют гораздо больше, чем через границу. Ты слышал о том, кто На другом конце города... Они пытались сжечь здание дотла... У меня есть кузен в Новом Орлеане. Она сказала, что если я когда-нибудь захочу, я смогу переехать туда, Оставить ребенка и найти работу. И если бы я никогда не заканчивал школу, кого бы это волновало? Мы сказали ей прямо: еще не поздно. Он должен жениться на тебе. Это только на неделю или две, Конечно, мы любим ее; что сказать! Я не могу представить, почему она не дала нам понять, И все закончится через день. Есть ли лучшее место, куда ребенок мог бы пойти сейчас?
