Noël Coward - Imagine the Duchess's Feelings текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Imagine the Duchess's Feelings» из альбома «Mad Dogs & Englishmen» группы Noël Coward.

Текст песни

The duchess had manner, for dignity lurks In the shadows of Debret But fate threw a spanner smack into the works Tarnishing her coronet Three large sons were born to her But one sad morn to her There came a premonition of regret Said the duchess «Well— Something doesn’t gel.» Said the duchess. «Well! Hell!» Imagine the duchess’s feelings On having hatched out her brood To find her first son was weak, though well-mannered, Her second rather stupid And the third plain rude Her eldest son, when in trouble, went white Her second son looked blue and hung his head But imagine the duchess’s feelings When her youngest son went red! She sent them to Etton, traditional youth Was theirs whatever else they’ve got But nothing could sweeten the bitterest truth That baby wasn’t quite so hot High life gave no joy to him The hoi polloi to him Provided something that his peers did not Said her grace aghast «Is it going to last?» Said her grace aghast «Blast!» Imagine the Duchess’s feelings— You could have pierced her with swords— When she discovered her youngest, liked Lenin And sold the Daily Worker near the House of Lords Her eldest son went to Boodle’s and White’s Her second joined the blues his father led But imagine the Duchess’s feelings When her youngest son went Red Imagine the duchess’s feelings Her overwhelming despair To find her third son hobnobbed with the butler And sang The Internationale in Belgrave square Her first son’s debts bled the family white Her second son blu’d everything and fled— But imagine the Duchess’s feelings When the apple of the eye went Red Poor mammy Her youngest son went red

Перевод песни

У княгини была манера, ибо достоинство скрывается В тени Дебре, Но судьба бросила гаечный ключ в работы, Запятнавшие ее корону, Три больших сына были рождены для нее, Но одно печальное утро для нее Пришло предчувствие сожаления. Сказала герцогиня: "что ж, что- То не то" , сказала герцогиня. " что ж! Черт!» Представьте себе чувства герцогини, вылупившейся из ее выводка, чтобы найти своего первого сына слабым, хотя и воспитанным, ее второй довольно глуп, а третий-просто грубым, ее старший сын, когда он в беде, побелел, ее второй сын посинел и повесил голову, но представьте чувства герцогини, когда ее младший сын покраснел! Она отправила их в Эттон, традиционная молодежь Была их, что бы у них ни было, Но ничто не могло подсластить горьчайшую правду, Что ребенок не был таким горячим, Высокая жизнь не доставляла ему радости, Хой поллои ему При условии, что его сверстники этого не сделали. Сказала Ее милость: "неужели это продлится долго?» Сказала Ее милость, ахаст. »Взрыв!" Представь себе чувства княгини-ты мог бы пронзить ее мечами - когда она открыла для себя самого младшего, полюбила Ленина и продала поденного рабочего возле дома лордов, ее старший сын пошел к Будле, а Белый ее второй присоединился к блюзу, который вел его отец, но представь чувства княгини, когда ее младший сын стал Красным. Представь себе чувства герцогини, Ее непреодолимое отчаяние- Найти своего третьего сына, прикованного к дворецкому И спевшего Интернационал на Белгрейвской площади. Долги ее первого сына пролили кровь на семью белых, Ее второй сын все испортил и убежал— Но представьте, что чувства герцогини, Когда зеница ока стала красной. Бедная мамочка, Ее младший сын покраснел.