Noe Venable Trio - Shoeshine Man текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Shoeshine Man» из альбома «Down Easy» группы Noe Venable Trio.

Текст песни

Who’s that spankin' up the Weather of the afternoon? Exterminater for the legions of the Cockroaches of gloom Mister ears hang low I’m barkin' at you It gets scary in the morning When the silver night has flown We make merry in the gutter Where rats like us belong You try to rough ride against the tide But the tide is awful strong La la la la la la Shoe shine man I get hazy on my own You get what I’m sayin'? Shoe shine man You leave them a shine But they leave you alone I been in my bed Just a tossin' the night away I been dinghy for a schooner Row — rowin' the seas of grey I was lost but now I’m found And running down the drain La la la la la la Shoe shine man I get crazy on my own You get what I’m sayin'? Shoe shine man They leave you a dime But they leave you alone I’ll be on my way If I can keep it under me Belly flopping for a medal Or a nowhere I have seen I’m gonna miss this emptiness Like sailors miss gangrene La la la la la la Shoeshine man Horse — horsin' 'neath the Lady city’s whip Shoeshine man I’ll give you a dime and I’ll give you the slip

Перевод песни

Кто это, шлепая Погоду после полудня? Уничтожитель легионов Тараканов мрака. Мистер уши висят низко, Я лаю на тебя, Становится страшно утром, Когда серебряная ночь пролетела. Мы веселимся в сточной канаве, Где живут крысы вроде нас. Ты пытаешься преодолеть волну, Но она ужасна сильна. Ла- Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-чистка обуви, человек. Я становлюсь сам по себе туманным. Ты понимаешь, что я говорю? Чистка обуви, чувак. Ты оставляешь им свет, Но они оставляют тебя в покое, Я был в своей постели Всю ночь напролет. Я был шлюпкой для шхуны, Гребущей по серым морям. Я был потерян, но теперь я нашел И бежал по канализации. Ла- Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-чистка обуви, человек. Я схожу с ума сама по себе. Ты понимаешь, что я говорю? Чистка обуви, чувак, Они оставляют тебе десять центов, Но они оставляют тебя в покое. Я пойду своей дорогой. Если я смогу держать это под собой. Живот шлепается за медалью Или нигде, что я видел. Я буду скучать по этой пустоте, Как моряки, скучаю по гангрене. Ла-ла-ла-ла-ла-ла Чистильщик обуви. Лошадиный скакун не в дамском Городе, Кнут, мелкий парень, Я дам тебе десять центов, и Я дам тебе промах.