No Kids - I Love The Weekend текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Love The Weekend» из альбома «Come Into My House» группы No Kids.
Текст песни
When the time comes To let you all in I won’t need saxophones I won’t need violins To plot the mood To play me out Y’all know just what I’m talking about And when the time comes You’ll all gather 'round And i’ll be so happy I’ll be rockin' to and fro On the lip of a well Telling all my stories Like at the end With no children, no partner and no friends Oh i can still Hear the sounds from the schoolyard 'round the bend And i love the weekend And i love the creakin' This house makes when it buckles When a hailstorm breaks i say, «uncle» That’s why i’m a believer Well thank you For making it known That my life’s work Means nothing to no one And so it goes so i’m walking home With a lighter step than ever Like at the end I realize how much easier this would have been Oh, if i cared And i love the weekend And i love the creakin' This house makes when it buckles When a hailstorm breaks i say, «uncle» That’s why i’m a believer
Перевод песни
Когда придет время Впустить вас всех. Мне не нужны саксофоны. Мне не нужны скрипки, Чтобы создать настроение, Чтобы разыграть меня. Вы все знаете, о чем я говорю. И когда придет время, Вы все соберетесь вокруг, И я буду так счастлив, Я буду зажигать туда-сюда На устах колодца, Рассказывая все свои истории, Как в конце, Без детей, без партнера и без друзей. О, я все еще Слышу звуки со школьного двора за поворотом, И я люблю выходные, И я люблю скрипеть. Этот дом делает, когда он застегивается, Когда надвигается шторм, я говорю:»дядя!" Вот почему я верю. Что ж, спасибо , что дал понять, что работа моей жизни ничего Не значит для всех. Так что я иду домой С более легким шагом, чем когда-либо, Как в конце. Я понимаю, насколько это было бы проще. О, если бы мне было не все равно, И я бы любил выходные, И я бы любил скрипеть. Этот дом делает, когда он застегивается, Когда надвигается шторм, я говорю:»дядя!" Вот почему я верю.
