Näkökulma - Rakkaus текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Rakkaus» из альбома «Elä unelmaa tai kuole mukana» группы Näkökulma.

Текст песни

On vaikee hallita, helppo peittää Mut vaikee vangita, vaikee hyväksyy ettei oo meitä On vaan minä, minä yksin, se on dramaattista Kun vedit sokan irti meidän kranaatista Vaikee nousta jaloilleen Vaikee uusiksi askeleet sovittaa Ku pitäski kävellä omillaan Aika ei paranna, aika auttaa unohtaa Mut onks se hyvästä vai pahasta, mä en tiedä Avaan ovessa narahtaa niinku surua se ois Silti oon koittanu hoitaa mun surua pois Ja ne sanoo, et kaikki muuttua voi Mut oisko helpompaa vaan nukkua pois? Sun jälkeesi Voisko aurinko paistaa välil tännekin Vai onks se itsekkäästi pyydetty? Mä tarviin sitä, että sydämeni lämpenis Kato tätä se on ollu sun jälkeesi Sä halusit lähtee, mä halusin jäädä Siitä oikeesta tuli se väärä Mä en kuule sen ääntä, mä en tunne sit täällä Niinku se ois ilmaa (nyt sä oot ilmaa) Kai meist tuli kylmempii Mä en pyyhi sun kyynelii Sä et pyyhi mun kyynelii Me ollaan toisillemme ilmaa (nyt sä oot ilmaa) Älä seuraa jalanjälkiä, mä perun mun sanat Vaan tee omas mun viereen, kerta meidän matka on sama Mut jos haluut et ne erkanee, niin kerro minne käännyt Niin meen eri suuntaan ja toisaalle päädyn Ja oon taas yksin ja etin uutta sua Ja esitän ettei sun lähtö muka muuttais mua Mut ku kerran sut kadotin, kadotin kokonaan Enkä usko et tuun löytää sua uudestaan koko maasta Turha ettii paikasta, mis näkee kaiken mollis Ku vaarallisin ase meiän maas on bandeerolli Toisel laidalla ne luuli, et ne löysi sut Viemäl eka pahuuden pois hirttoköysis Mut sä vaan siirryit loitommaksi Koska rakkaus ei oo voitonmarssi Mä nään sen kylmän ja hajonneen Halleluja, mut maailma hulluuteen kadonneen Sä halusit lähtee, mä halusin jäädä Siitä oikeesta tuli se väärä Mä en kuule sen ääntä, mä en tunne sit täällä Niinku se ois ilmaa (nyt sä oot ilmaa) Kai meist tuli kylmempii Mä en pyyhi sun kyynelii Sä et pyyhi mun kyynelii Me ollaan toisillemme ilmaa (nyt sä oot ilmaa) Eksyneitä, pettyneitä kaupungin sykkees Sydämes reikä yhdistää meitä, irtaudutaan yhteen Näyttää hyvält, ei tullu tyhjä pakkaus Kaupungin valot tarjoo vaan kylmää rakkaut Ja sinä siellä keskellä, minä siellä keskellä Tuntuu hyvält, jos saan kiinni hetkestä Se ei kestä, se me molemmat tiedetään Niin kauan ku on tunteita, jotka molemmat kielletään Mä oon kierteessä, se on loppumassa Aina seuraavaan vikaan kertaan ku mä herään sun vierestä Ja mä en tiedä huomaaks must sen Mut ihan ku osuisit aina, kun lasken suojauksen Niihä me sovittiin Sä et rakastu, mä en rakastu, niin ei tapahdu Kuulostaa pahalt, mut sä et pahastu, sä et rakastu Mä en… Sä halusit lähtee, mä halusin jäädä Siitä oikeesta tuli se väärä Mä en kuule sen ääntä, mä en tunne sit täällä Niinku se ois ilmaa (nyt sä oot ilmaa) Kai meist tuli kylmempii Mä en pyyhi sun kyynelii Sä et pyyhi mun kyynelii Me ollaan toisillemme ilmaa (nyt sä oot ilmaa)

Перевод песни

Это трудно контролировать, легко скрыть , но трудно запереть меня, трудно принять, что нас нет . Это только я, я один, это драматично, Когда ты вытащил булавку из нашей гранаты, Трудно подняться. Трудные шаги, чтобы искупить, Я должен идти сам по себе. Время не лечит, время помогает забыть, Но хорошо это или плохо, я не знаю, Я открою дверь, как будто мне грустно. И все же я пытался позаботиться о своем горе, И они говорят, что все не может измениться, Но было бы легче просто уснуть? После тебя ... Может ли солнце светить здесь , Или это эгоистичная просьба? Мне нужно, чтобы мое сердце согрелось. Посмотри на это, должно быть, солнце позади. Ты хотел уйти, а я хотел остаться, Но оказалось, что это неправильно. Я не слышу его, я не чувствую его здесь. * Словно это ничто, * * теперь ты ничто. * Должно быть, мы остыли. Я не буду вытирать твои слезы, Ты не будешь вытирать мои слезы, мы-ничто друг для друга, теперь ты-ничто . Не следуй по моим стопам, я беру свои слова обратно. * Но будь рядом со мной, * * ведь наше путешествие одно и то же. * Но если ты хочешь, чтобы они расстались, скажи мне, куда повернуть. Я иду в другую сторону, и я иду в другую сторону. * И я снова одна, * * и я снова скучала по тебе. * * И притворись, что твой уход не изменит меня, * Но однажды я потерял тебя, я потерял тебя. И я не думаю, что ты снова найдешь себя по всей стране. Не смотри, где я вижу, все Самое опасное оружие, что у нас есть, это знамя На другой стороне, они думали, что нашли тебя. Забери первую злую петлю, Но ты просто ушла, Потому что любовь-это не Марш Победы. Я вижу холодную и разбитую Аллилуйю, но мир сошел с ума. Ты хотел уйти, а я хотел остаться, Но оказалось, что это неправильно. Я не слышу его, я не чувствую его здесь. * Словно это ничто, * * теперь ты ничто. * Должно быть, мы остыли. Я не буду вытирать твои слезы, ты не будешь вытирать мои слезы, мы-ничто друг другу, теперь ты-ничто, потерянный, разочарованный в сердце города, дыра в твоем сердце связывает нас, разрывается вместе, выглядит хорошо, не пусто, огни города-это просто холодная любовь, а ты посреди, мне хорошо, если я поймаю момент, это не займет, это мы оба знаем, пока есть чувства, что оба, я в спирали, которую я отрицаю, я в ней бегу. Каждый раз, когда я просыпаюсь рядом с тобой, И я не знаю, Могу ли я сказать, Но это похоже на то, что ты бил меня каждый раз, когда я опускаю бдительность. Вот, о чем мы договорились. Ты не влюбляешься, я не влюбляюсь, этого не случится. Звучит плохо, но ты не против, ты не влюбляешься, Я не... Ты хотел уйти, а я хотел остаться, Но оказалось, что это неправильно. Я не слышу его, я не чувствую его здесь. * Словно это ничто, * * теперь ты ничто. * Должно быть, мы остыли. Я не буду вытирать твои слезы, Ты не будешь вытирать мои слезы, мы-ничто друг для друга, теперь ты-ничто .