Niuver - Mi corazon no текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Mi corazon no» из альбома «Trasnochando» группы Niuver.

Текст песни

Je n’attends plus dans le métro on n’ira plus s’aimer dehors quelque soit la saison vous n’aurez plus, mi corazón, mi corazón Je ne suis plus dans les nuages je ne soupire plus pour vos yeux je ne veux plus mourir pour vous comme l’avait prévu mon cœur, mi corazón Je dois vous dire qu’estoy mejor que je vais bien, que je vais mieux que l’amour est bien meilleur à deux Je dois vous dire qu’estoy mejor que je vais bien, que je vais mieux mais vous n’aurez plus, oh non non non non non ! Mi corazón, mi corazón, mi corazón, mi corazón… Vous ne réchauffez plus mon cœur refroidis sont mes ardeurs je n’ai même plus besoin d’ailleurs de vous avoir dans mes chansons, mi corazón mi corazón, mi corazón J’ai retrouvé enfin la joie parce que l’amour est en moi j’ai retrouvé l’inspiration en los brazos de otro amor Vous n’aurez plus non ! Mi corazón, mi corazón, mi corazón, mi corazón… Je dois vous dire, qu’estoy mejor que je vais bien, que je vais mieux que l’amour, est bien meilleur à deux Je dois vous dire qu’estoy mejor que je vais bien, que je vais mieux mais vous n’aurez plus, oh non non non non non Mi corazón, mi corazón, mi corazón, mi corazón…mi corazón ! (Merci à Niuver pour cettes paroles)

Перевод песни

Я не жду в метро Мы больше не будем любить друг друга Какой бы сезон У вас больше не будет, mi corazón, mi corazón Я больше не в облаках Я больше не вздыхаю о твоих глазах Я больше не хочу умирать за тебя Как предчувствовало мое сердце, mi corazón Я должен сказать вам, что estoy mejor что я в порядке, что я лучше Эта любовь намного лучше на двух Я должен сказать вам, что estoy mejor что я в порядке, что я лучше Но у тебя больше не будет, о нет, нет, нет, нет! Mi corazón, mi corazón, mi corazón, mi corazón ... Вы больше не согреваете мое сердце Охлажденный мой пыл Мне даже не нужно больше Чтобы вы были в моих песнях, Mi corazón mi corazón, mi corazón Я наконец восстановил радость Потому что любовь во мне Я восстановил вдохновение En los brazos от otro amor У тебя не будет! Mi corazón, mi corazón, mi corazón, mi corazón ... Я должен сказать вам, что эйхо-меджор Что я в порядке, что я лучше чем любовь, намного лучше на двух Я должен сказать вам, что estoy mejor Что я в порядке, что я лучше Но вы больше не будете, о нет, нет, нет, нет, нет Mi corazón, mi corazón, mi corazón, mi corazón ... mi corazón! (Спасибо Niuver за эту лирику)