Nitty Gritty Dirt Band - Must Be Love текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Must Be Love» из альбома «Plain Dirt Fashion» группы Nitty Gritty Dirt Band.
Текст песни
Never had trouble sleepin' Always had someone next to me Nights I won’t remember I fooled around til the fool was me Never thought much about you On and off like a well worn shoe Now I worry where you’re walkin' I guess the shoe’s on another foot Ohoh a little more pain and I’ll know it A little more hurt, I’ll know it’s love Over and over til it’s over Drives me crazy, it must be love Lately I’m hearin' rumors You’ve been makin' serious plans Should I have held you when I had you Right here in the palm of my hand This much heartache, it must be love Ohoh a little more pain and I’ll know it A little more hurt, I’ll know it’s love Over and over til it’s over Drives me crazy A little more pain and I’ll know it A little more hurt and I’ll know it’s love Over and over til it’s over Drives me crazy, drives me crazy This much heartache, it must be love Must be love, it must be love Oh it must be love, must be love It must be love, must be love It must be love, oh it must be love Must be love, oh it must be love
Перевод песни
Никогда не было проблем, Всегда был кто-то рядом со мной Ночи я не буду помнить Я обманул себя, пока дурак был мной. Я никогда не думал о тебе Включение и выключение, как хорошо изношенная обувь Теперь я беспокоюсь, где ты хочешь Я думаю, что обувь на другой ноге Ого немного боль, и я это узнаю Немного больнее, я буду знать, что это любовь Снова и снова, пока это не закончится Приводит меня с ума, это, должно быть, любовь В последнее время я слышу слухи Вы стали серьезными планами Должен ли я держать вас, когда я вас Прямо здесь, на ладони Это страдание, это, должно быть, любовь Ого немного боль, и я это узнаю Немного больнее, я буду знать, что это любовь Снова и снова, пока это не закончится Сводит меня с ума Немного больше боли, и я это узнаю Немного больнее, и я узнаю, что это любовь Снова и снова, пока это не закончится Приводит меня с ума, сводит меня с ума Это страдание, это, должно быть, любовь Должна быть любовь, это должна быть любовь О, это, должно быть, любовь, должна быть любовь Это должна быть любовь, должна быть любовь Это должна быть любовь, о, должно быть, любовь Должна быть любовь, о, должно быть, любовь
