Nino Ferrer - Riz Complet текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Riz Complet» из альбома «La Carmencita-Ex Libris» группы Nino Ferrer.
Текст песни
Dans cette ville où tout est triste Je suis un escargot sinistre Je me recroqueville et m’enkyste Je m’ennuie, Je suis coiffeur ou secrétaire Mécanicien, bibliothécaire J’habite la banlieue ouvrière Et je m’ennuie, Je m’ennuie, Je voudrais faire autre chose de ma vie Je m’ennuie Je voudrais savoir comment sortir d’ici Car il n’y a pas d'échappatoire Du mauvais côté de la barrière Depuis l'école jusqu’au cimetière Je fais ce qu’on me dit D’HLM en club de vacances Sans but, sans orgueil, sans vaillance Je ne peux que suivre la danse Et faire comme si, Je m’ennuie, Je voudrais faire autre chose de ma vie Je m’ennuie Je voudrais savoir comment sortir d’ici Vivre d’amour, de musique et de riz complet Quelque part où ce serait bien vert Avec des chiens, des vaches, des poules et des mouflets Et un peu d’herbe pour les soirs d’hiver Faire des fromages, des tissages, des poteries, Des bijoux pour gagner nos croûtes Et pour pouvoir partir un jour à Katmandou Avec un peu d’herbe pour la route. Mettre en commun l’amour, le fric et le turbin, Oublier le monde qui s'écroule Et faute de mousse, planter de l’herbe dans son jardin Puisqu’on est que des pierres qui roulent.
Перевод песни
В этом городе, где все печально Я зловещая улитка Я свернувшись и менькисте Мне скучно, Я парикмахер или секретарь Механик, библиотекарь Я живу в пригороде И мне скучно, Мне скучно, Я хотел бы сделать что-то еще в моей жизни Мне скучно Я хотел бы знать, как убраться отсюда Потому что нет выхода На неправильной стороне барьера От школы до кладбища Я делаю то, что мне говорят D'HLM в клубе отдыха Без цели, без гордости, без доблести Я могу следить за танцем И притворись, Мне скучно, Я хотел бы сделать что-то еще в моей жизни Мне скучно Я хотел бы знать, как убраться отсюда Живи с любовью, музыкой и рисом Где-то там, где было бы зеленым С собаками, коровами, цыплятами и нищими И небольшая трава для зимних вечеров Делайте сыры, ткани, керамику, Ювелирные изделия, чтобы завоевать наши корки И чтобы уехать один день в Катманду С небольшой травой для дороги. Объединяя любовь, деньги и турбину, Забудьте о рушащемся мире И из-за недостатка мха растение травы в его саду Потому что мы только камни, которые катятся.
