Nino Buonocore - Il Mandorlo текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Il Mandorlo» из альбомов «Made In Italy» и «Un Po' Di Più» группы Nino Buonocore.

Текст песни

La Naturale Incertezza Del Vivere Il Mandorlo A.Buonocore/M. De Vitis A. Buonocore Il mandorlo fioriva nel giardino della scuola io li vedevo entrare e restavo fuori col pianto in gola. Il giorno se ne andava tra i richiami del mercato e la tua fresca voce che non ho più scordato. La paura dei miei pensieri, il desiderio di te di dividere con te i miei abbandoni. Noi distesi sulla sabbia, quanta pioggia sui libri di scuola e come è forte l’odore del mare a febbraio. Come stai? Ti senti sola come me che non ho, non ho imparato mai a difendermi? E sono tanti quelli come noi, che il tempo non li cambia il tempo non li cambia. Il tempo non si ferma, il tempo non si ferma. Il mandorlo fioriva nel giardino della scuola mia madre mi guardava, ma quei silenzi non li capiva. «Ma cosa dici? Non è niente, sono io che sono assente» e poi mi rifugiavo in te per sentirmi più importante. E chissà quale ragione in una sera qualunque divise le nostre strade per sempre. E ti ricordo bella quando torno a respirare l’odore forte del mare di febbraio. Come stai? Ti senti sola come me che non ho, non ho imparato mai a nascondermi? E sono tanti quelli come noi, che il tempo non li cambia il tempo non li cambia. E sono tanti quelli come noi, ma il tempo non si ferma il tempo non si ferma, il tempo non si ferma mai.

Перевод песни

Естественная неопределенность жизни Миндаль A.Buonocore / М. De Vitis A. Buonocore Миндаль процветал в саду школы Я видел, как они вошли и лежали снаружи со слезами в горле. День вышел среди рыночных звонков И ваш свежий голос я не забыл. Страх перед моими мыслями, желание поделиться с вами моим отказом. Мы лежим на песке, так как дождь на школьных книгах И как сильный запах моря в феврале. Как дела? Вы просто чувствуете, как я, кто я этого не делал, я когда-либо учился защищаться? И таких нас очень много, что время их не меняет Время не меняет их. Время не останавливается, время не останавливается. Миндаль процветал в саду школы моя мать посмотрела на меня, но эти молчания не поняли их. «Но что ты скажешь? Это ничего, это я, кто ушел » И тогда я нашел в себе убежище, чтобы чувствовать себя более важным. И кто знает, какая причина для любого вечера Он разделил наши дороги навсегда. И я помню, как ты прекрасна, когда я вернулся, чтобы дышать Сильный запах моря в феврале. Как дела? Вы просто чувствуете, как я, кто я этого не делал, я когда-либо учился скрываться? И таких нас очень много, что время их не меняет Время не меняет их. И таких нас очень много, но время не останавливается Время не останавливается, время никогда не останавливается.