Nino - Boven De Horizon текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Boven De Horizon» из альбома «Boven De Horizon (feat. Edsilia Rombley)» группы Nino.

Текст песни

Ik neem je mee Ik neem je mee Ik neem je mee Ik neem je mee Ik had gister een visioen, en ben er in blijven hangen Zie mezelf gewoon, en volgens mij ben ik wakker Chillend met Andre Hazes, en we zaten aan de whisky En later op de avond ging ik naar de show van Biggie Big kwam als de special guest En 2 Pac, ja die kwam later Tijdens hun overlijden was de strijdbijl ook begraven Check in andere zalen en daar zie ik Marvin Gaye Treedt op met 'What's going on' en Martin Luther zingt mee Jimi Hendrix met 'Purple Haze' Zijn songs ken ik vaag, toch Herken ik hem aan die gitaar en aan die afro Silvia Millecam, die heeft d’r eigen show Guusje heeft geen ademnood meer En ze speelt weer in een soap Zelfs Bart de Graaf doet weer gek op de tv En niemand heeft hiero pijn, en alles zit hiero mee Ik voel me hier niet alleen, al zijn me naasten nog beneden Want iedereen die hier is, is tenminste niet vergeten Ik neem je mee Naar een plek waar ik over droom Ver boven de horizon Hier zijn betere dagen En geen tegenslagen nee Ik neem je mee Naar een plek waar ik over droom Ver boven de horizon Echt alles is hiero cool en niemand die zoekt hier ruzie Alleen Theo van Goch gaat weer eens in wat discussies Maar daar blijft het bij, escalatie zou het zijn Aliyah een van de mooiste vrouwen van het paradijs Herman Brood is het gelukt, om jaren clean te blijven Wik Jongsma beleeft nog steeds hier de goede tijden Niks is negatief en geen zielen die niet echt zijn En volgens mij kreeg ik net een knipoog van Left Eye Stan Storimans, die vult nu andere beelden Want oorlog is hier passe en iedereen kent hier vrede Een festival van Queen, en solo kwam Freddy Mercury Geruchten waren waar ik zag Merilyn Monroe met Kennedy Mama maak je niet druk, want je zoon is hier gelukkig Het verkeer is hier ook veilig, Diana rijdt 'm rustig Zielen bij elkaar, ik ken ze niet allemaal Maar hier is geen onderscheid tussen Allah, God of Chad Ik neem je mee Naar een plek waar ik over droom Ver boven de horizon Hier zijn betere dagen En geen tegenslagen nee Ik neem je mee Naar een plek waar ik over droom Ver boven de horizon De jazz liefhebbers komen terecht bij Frank Sinatra Luther Vandross neemt een dansie met z’n vader Bunny Mack is hier en is zeker ook weer geinig Maar niemand overtreft imitaties van Richard Pryor Bob Marley is een lyricist en hij heeft muziek De rasta’s gaan hier los en smoken hiero wat wiet Elke keer zo veel publiek, evenaren kan je niet En Ray Charles draagt geen zonnebril meer Want hij kan nu zien James Brown heeft nog steeds de pasjes En Elvis die rockt Terwijl d’r wordt gemoonwalked door de King of Pop Ik sprak laats Barry White, z’n stem gaat te ver En voor Heavens Park heeft hij nu een nieuwe soundtrack En Coo krijgt hier respect, voor waar hij vroeger voor stond en Liefde voor alle rassen, niets is uitgezonderd Iederen voelt zich vrij en niemand heeft hiero pijn Verdriet speelt geen rol in het hemelse paradijs Ik neem je mee Naar een plek waar ik over droom Ver boven de horizon Hier zijn betere dagen En geen tegenslagen nee Ik neem je mee Naar een plek waar ik over droom Ver boven de horizon Ik neem je mee Ik neem je mee Ik neem je mee Ik neem je mee Amy Whinehouse, vers uit de rehab Nate Dogg brengt de g-funk, echt waar ik zie hem Johnny Kraaijkamp laat mensen weer lachen En Antonie Kamerling zegt je gedag

Перевод песни

Я возьму тебя с собой. Я возьму тебя с собой. Я возьму тебя с собой. Я возьму тебя с собой. Вчера у меня было видение, и я застрял в нем. Просто посмотри на себя, и, кажется, я проснулся. Мы расслаблялись с Андре Хейзом и пили виски. А потом той ночью я пошел на шоу Бигги. Большой пришел в качестве специального гостя И 2 пака, да, он пришел позже. Во время их смерти был также похоронен топор войны. Проверь другие комнаты, и там Марвин Гэй. Поступки о том, что происходит, и Мартин Лютер поет вместе. Джими Хендрикс с фиолетовой дымкой. Хотя я знаю его песни смутно. Я узнаю его по гитаре и по афро. Сильвия Миллекам, у нее свое шоу. Гуус запыхался. И она вернулась в мыльную оперу. Даже Барт, граф снова сходит с ума по телевизору. И здесь никому не больно, и здесь все в беде. Я не чувствую себя здесь одиноким, хотя мои близкие все еще внизу. Потому что, по крайней мере, все, кто здесь, не забыты. Я возьму тебя с собой. В место, о котором я мечтаю, Далеко за горизонтом. Вот лучшие дни И никаких неудач, нет. Я возьму тебя с собой. В месте, о котором я мечтаю, Далеко за горизонтом, Здесь все круто, и никто не ищет здесь драки, Только Тео Ван Гох снова собирается в какие-то дискуссии. Но вот и все, эскалация была бы Алией, одной из самых красивых женщин в раю. Герману Бруду удавалось годами оставаться чистым. Вик Джонсма по-прежнему живет здесь в хорошие времена. Ничто не отрицательно, и нет душ, которые не реальны, И я думаю, что просто подмигнул левым глазом. Стэн Сториманс, теперь заполняя другие образы Для войны, здесь пасс, и все здесь знают мир, Праздник королевы, и соло пришел Фредди Меркьюри. Ходили слухи, что я видел Мэрилин Монро с Кеннеди. Мама, не волнуйся, потому что твой сын счастлив, Здесь тоже безопасно, Диана ездит медленно. Души вместе, я не знаю их всех, Но здесь нет никакого различия между Аллахом, Богом или чадом, Я возьму тебя с собой. В место, о котором я мечтаю, Далеко за горизонтом. Вот лучшие дни И никаких неудач, нет. Я возьму тебя с собой. Там, где я мечтаю, Далеко за горизонтом, Любители джаза заканчивают с Фрэнком Синатрой. Лютер Вандросс танцует со своим отцом. Кролик Мак здесь и, конечно, весело снова. Но никто не сравнится с подделками Ричарда Прайора. Боб Марли-поэт, и у него есть музыка, Расты выходят на свободу и курят травку. Каждый раз, когда так много людей, ты не можешь сравниться, И Рэй Чарльз больше не носит солнечные очки. Потому что теперь он видит. У Джеймса Брауна все еще есть пропуск. И Элвис качается, Пока ее мародерствует король поп- Музыки, я говорил с Барри Уайтом прошлой ночью, его голос заходит слишком далеко. И для heavy Park у него теперь есть новый саундтрек, И Coo здесь получает уважение к тому, за что он раньше стоял, и Любовь ко всем расам, ничто не исключено, Каждый чувствует себя свободным, и никто здесь не причиняет боли, Горе не играет никакой роли в райском Раю, Я возьму тебя с собой. В место, о котором я мечтаю, Далеко за горизонтом. Вот лучшие дни И никаких неудач, нет. Я возьму тебя с собой. В место, о котором я мечтаю, Далеко за горизонтом, Я заберу тебя с собой. Я возьму тебя с собой. Я возьму тебя с собой. Я возьму тебя с собой. Эми Уинхаус, только что из реабилитационного центра. Нейт Догг приносит г-фанк, клянусь Богом, я вижу его. Джонни Краайкамп заставляет людей снова смеяться, И Энтони Кэмерлинг говорит: "Привет!"