Nikki Sudden - Highway Girl текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Highway Girl» из альбома «Treasure Island» группы Nikki Sudden.
Текст песни
All the highways that you’ve walked And all the poets with whom you’ve talked They could never, ever corrupt you. All the highwaymen you’ve loved They tried to hold you with kid gloves You’re far, so far above any of those. You always took the highways While I walked the low Ev’rytime I’d wear the clothes you’d sew. You went out dancing round the park I tried to keep you from the dark All the ladies in waiting will wait there for the rest of their lives. All the countesses and all the queens The redheads and rinsed-out blondes They’re just gonna, gonna have to wait their turn. 'Cause all the dreams I had last year They seem to have disappeared They’ve vanished with every turn of the page. All the highways that I’ve known All the girls that must atone All the risks I ever took when I was young. Oh, we’ll walk round London Town By the post-office, the pillars and crowns Oh, I tell you, 'cause you were born to be with me. Oh, come on baby blue You know this song’s for you Oh, tell me, oh, tell me it ain’t so. Oh, come on baby blue You know this one’s for you And I tell you Wouldn’t tell your mother or any other You know it’s true now. All the postcards that you sent Oh, God knows where they went I found them, found them down by Manor House. And I send you fond regards From a friend at Scotland Yard Who I caught investigating me. All the highways that you’ve walked And all the riff-raff with whom you’ve talked They could never, never corrupt you. All the highwaymen you loved They tried to hold you with velvet gloves Oh, they’ll never, never give up on you Oh, baby blue. Oh, come on baby blue Let’s go and switch a few Or anything, anything that comes our way. So tell me one more time 'fore we finish off the wine I wrote it so you would know.
Перевод песни
Все дороги, по которым ты ходил, И все поэты, с которыми ты Говорил, никогда не смогут тебя развращать. Все разбойники, которых ты любил. Они пытались обнять тебя детскими перчатками, Ты далеко, намного выше любого из них. Ты всегда ездил по шоссе, Пока я шел низко, Каждый раз, когда я надевал одежду, которую ты шила. Ты ходила танцевать по парку. Я пытался уберечь тебя от темноты. Все дамы в ожидании будут ждать там до конца своих жизней. Все графини и все королевы, Рыжеволосые и ополаскиваемые блондинки, Им просто придется подождать своей очереди. Потому что все мои мечты в прошлом году. Кажется, они исчезли, Они исчезли с каждым поворотом страницы. Все дороги, которые я знал, Все девушки, которые должны были искупить Все опасности, которые я когда-либо брал, когда был молод. О, мы пройдемся по лондонскому городу Мимо почтамта, колонн и корон. О, я говорю тебе, потому что ты была рождена, чтобы быть со мной. О, давай, малышка Блю, Ты знаешь, эта песня для тебя. О, скажи мне, о, скажи мне, что это не так. О, давай, детка, синий, Ты знаешь, ЧТО ЭТО ДЛЯ ТЕБЯ. И я говорю, что ты Не скажешь ни своей матери, ни кому-либо другому, Ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА. Все открытки, что ты отправил. О, Бог знает, куда они пошли, Я нашел их, нашел их в особняке. И я передаю тебе привет От друга из Скотланд-Ярда, Которого я поймал, расследуя меня. Все дороги, по которым ты ходил, И все те, с кем ты разговаривал, Никогда, никогда не смогут тебя развращать. Все разбойники, которых ты любил. Они пытались обнять тебя бархатными перчатками. О, Они никогда, никогда не откажутся от тебя. О, малышка Блю. О, давай, детка, синяя! Давай поменяемся парой Или чем-нибудь еще, что угодно, что встанет у нас на пути. Так скажи мне еще раз, прежде чем мы допьем вино. Я написал это, чтобы ты знала.
