Nikki Blonsky - I Can Hear The Bells текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Can Hear The Bells» из альбома «Hairspray» группы Nikki Blonsky.

Текст песни

I can hear the bells, well, don’t you hear 'em chime? Can’t you feel my heartbeat keeping perfect time? And all because he touched me, he looked at me and stared Yes, he bumped me, my heart was unprepared When he tapped me and knocked me off my feet One little touch, now my life’s complete 'Cause when he nudged me, love put me in a fix Yes, it hit me just like a ton of bricks Yes, my heart burst, now I know what life’s about One little touch and love’s knocked me out And I can hear the bells, my head is spinning I can hear the bells, something’s beginning Everybody says that a girl who looks like me Can’t win his love, well, just wait and see 'Cause I can hear the bells, just hear them chiming I can hear the bells, my temperature’s climbing I can’t contain my joy 'Cause I finally found the boy I’ve been missing Listen, I can hear the bells Round one, he’ll ask me on a date And then round two, I’ll primp but won’t be late Because round three’s when we kiss inside his car Won’t go all the way, but I’ll go pretty far Round four, he’ll ask me for my hand And then round five, we’ll book the wedding band So by round six, Amber, much to your surprise This heavyweight champion takes the prize And I can hear the bells, my ears are ringing I can hear the bells, the bridesmaids are singing Everybody says that a guy who’s such a gem Won’t look my way, well, the laugh’s on them 'Cause I can hear the bells, my father will smile I can hear the bells as he walks me down the aisle My mother starts to cry But I can’t see 'cause Link and I are French kissing Listen, I can hear the bells I can hear the bells, my head is reeling I can hear the bells, I can’t stop the pealing Everybody warns that he won’t like what he’ll see But I know that he’ll look inside of me, yeah I can hear the bells, today’s just the start 'cause I can hear the bells and 'til death do us part And even when we die, we’ll look down from up above Remembering the night that we two fell in love We both will shed a tear And he’ll whisper as we’re reminiscing Listen, I can hear the bells (We can hear the bells) I can hear the bells (We can hear the bells) I can hear the bells

Перевод песни

Я слышу колокола, что ж, разве ты не слышишь их звон? Разве ты не чувствуешь, как бьется мое сердце, сохраняя идеальное время? И все потому, что он прикоснулся ко мне, он посмотрел на меня и уставился, Да, он ударил меня, мое сердце не было готово, Когда он постучал ко мне и сбил меня с ног, Одно маленькое прикосновение, теперь моя жизнь закончена, потому что когда он толкнул меня, любовь поставила меня в тупик. Да, это ударило меня, как тонна кирпичей, Да, мое сердце разбилось, теперь я знаю, что такое жизнь, Одно маленькое прикосновение, и любовь сбила меня С ног, и я слышу колокола, моя голова кружится, Я слышу колокола, что-то начинается. Все говорят, что девушка, похожая на меня, Не может завоевать его любовь, Что ж, просто подожди и посмотри, потому что я слышу колокола, просто слышу, как они звенят, Я слышу колокола, моя температура поднимается, Я не могу сдержать свою радость, потому что, наконец, я нашел парня, которого мне не хватало. Слушай, я слышу звон колокольчиков вокруг первого, он пригласит меня на свидание, а потом на второй, я буду прихорашиваться, но не опоздаю, потому что третий раунд, когда мы целуемся в его машине, не зайдет до конца, но я зайду довольно далеко, четвертый раунд, он спросит меня за руку, а затем пятый раунд, мы закажем обручальное кольцо. Итак, к шестому раунду, Эмбер, к твоему удивлению. Этот чемпион в тяжелом весе получает приз, И я слышу колокола, мои уши звенят, Я слышу колокола, поют подружки невесты. Все говорят, что парень, который такой драгоценный Камень, не будет смотреть в мою сторону, что ж, смех над ними, потому что я слышу колокола, мой отец улыбнется, Я слышу колокола, когда он идет ко мне по проходу. Моя мать начинает плакать, Но я не вижу, потому что мы с Линком целуемся по-французски. Слушай, я слышу колокола, Я слышу колокола, моя голова кружится, Я слышу колокола, я не могу перестать Звенеть, все предупреждают, что ему не понравится то, что он увидит, Но я знаю, что он заглянет внутрь меня, да. Я слышу колокола, сегодня только начало, потому Что я слышу колокола, и пока смерть не разлучит Нас, и даже когда мы умрем, мы будем смотреть вниз с небес, Вспоминая ночь, когда мы оба влюбились, Мы оба прольем слезу, И он шепчет, когда мы вспоминаем. Слушай, я слышу колокола (мы слышим колокола) , я слышу колокола (мы слышим колокола) , я слышу колокола.