Nik & Jay - Når Et Lys Slukkes текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Når Et Lys Slukkes» из альбомов «3: Fresh-Fri-Fly», «De Største» и «De Første Fra - Nik & Jay» группы Nik & Jay.

Текст песни

Speedometeret viser 65, han kører igennem indre by Asfalten er våd, hans Benz er forholdsvis ny Et Rolex-ur bevidner om en sund økonomi Han dufter, som han skal, hans hår er redt tilbage med gele Han er en god mand, typen de fleste ka' li' Men hvor han får sine penge fra, er det, de færreste der ve' Det' det hurtige liv, livet i overhalingsbanen Der hvor folk kommer og går, der hvor man sjældent ser hinanden Der hvor de allerstørste drømme bli’r til virkelighed Der hvor nogen når skyerne, og andre falder ned Der hvor han mistede fodfæstet og kom ud i noget rod Der hvor han havnede i et spil, som han aldrig helt forstod Gaderne bli’r mindre nu, han skruer op for sin yndlingssang En halvtømt flaske vodka under sædet ved siden af ham Et ekstra tryk på speederen, han ser ikk' for godt ud En tåre triller ned af venstre kind i takt med regnen på hans rude Alt for høj promille i blodet, alt for mange tanker i hovedet Rødt lys — han ser ikk' noget, bremseren i bund Filmen knækker, han lukker øjnene, ved hvor det ender Hører et brag, og lyset forsvinder En helt normal dag, et helt specielt liv Der forsvinder på et øjeblik Men jeg tror på at, når ét lys slukkes Så tændes der et nytEn helt normal dag, et helt specielt liv Der forsvinder på et øjeblik Men jeg tror på at, når ét lys slukkes Så tændes der et nyt I dag har hun det faktisk næsten helt godt Hun er selv overrasket for i så lang tid, har hendes liv været helt fucked Siden hendes mand forlod hende for et par år siden Hvor hun blev vraget for en yngre kvinde Men i dag dufter alt anderledes, et lysere humør Så hun får en manicure og går til frisøren Og da hun forlader shoppen, ringer hendes mobil Det' hendes datter, der har noget fantastisk at fortælle Så de mødes i Kongens Have og omfavner hinanden For mor og datter har virkelig savnet hinanden Og fra bænken under træerne på alléen Beslutter de sig for at snak' videre på caféen Og de går ud af porten og ud på gaden Og de' tæt omslynget for der' koldt i købstaden Og datterens kæreste ringer, han slutter sig til dem Og hun føler sig helt ung igen, når hun går der i midten De' næsten ved caféen, da hun møder en veninde Og siger til de andre, de bare ka' vent' derinde Det' det sidste hun når at sige til dem Før en bil smadrer over for rødt, direkte ind i dem En helt normal dag, et helt specielt liv Der forsvinder på et øjeblik Men jeg tror på at, når ét lys slukkes Så tændes der et nyt En helt normal dag, et helt specielt liv Der forsvinder på et øjeblik Men jeg tror på at, når ét lys slukkes Så tændes der et nyt En mand midt i 30'erne, træder ind i sit hjem Foran ham venter konen og en tiltrængt weekend Hans ansigt bærer præg af, at hans profession er hård Han er falckredder på tiende år Han sætter sig ved middagsbordet og virker virkelig træt Han rører ikk' sin vin og nipper kun til sin yndlingsret Hun spørger ham forsigtigt, «Skat, er der noget galt?» Han kigger ned og mumler, «Hmm, alt er vel helt normalt» Men hun kender ham for godt, så hun spørger ham igen Og denne gang bryder han sammen og si’r med gråd i stemmen «Et forfærdeligt uheld, tre døde, en bil i brand En ung mand, hans kæreste og deres ufødte barn» Hun rejser sig op, hun holder om ham og trøster ham For hun ka' mærke, at det her virkelig har rystet ham Men pludselig afbrydes de af en barnestemme, der siger «Mor, hvorfor græder far? Far se her!» De vender sig om, og de ka' ikk' la' være at smile Der står deres fem-årige søn med maling over det hele Han har en tegning i hånden, han siger, «Far, du må få den» Den forestiller deres familie, og en sol der skinner på dem En helt normal dag, et helt specielt liv Der forsvinder på et øjeblik Men jeg tror på at, når ét lys slukkes Så tændes der et nyt En helt normal dag, et helt specielt liv Der forsvinder på et øjeblik Men jeg tror på at, når ét lys slukkes Så tændes der et nyt

Перевод песни

Спидометр читает 65, проезжая через центр города. Асфальт мокрый, его "Бенц" относительно новый, Часы "Ролекс" свидетельствуют о здоровой экономике, Он пахнет так, как должен, его волосы сделаны из желе. Он хороший человек, такой, какой нравится людям. Но там, где он получает деньги, большинство людей этого не делают. Это быстрая жизнь, жизнь на скоростной дороге, Куда люди приходят и уходят, где вы редко встречаетесь. Где сбудутся мечты о величайшем, Где одни достигают облаков, а другие падают, Где он потерял опору и попал в беспорядок. Там, где он оказался в игре, он никогда не понимал, улицы становятся все меньше, он поднимает свою любимую песню, Наполовину пустую бутылку водки под сиденьем рядом с ним. * Еще один толчок к газу * * он выглядит не слишком хорошо * Слеза катится по его левой щеке с дождем на окне, Слишком много алкоголя в крови, слишком много мыслей в твоей голове. Красный свет-он ничего не видит, тормоз на пол, Фильм ломается, он закрывает глаза, знает, где он заканчивается. Слышишь, как бьется И гаснет свет, Совершенно обычный день, совершенно особенная жизнь, Которая исчезает в мгновение ока, Но я верю, что когда гаснет один свет, Ты озаряешь совершенно обычный день, совершенно особенную жизнь. Это исчезает в мгновение ока, Но я верю, что когда один свет погаснет, Тогда появится новый. Сегодня она на самом деле почти в порядке. Она удивила себя, потому что так долго ее жизнь была полностью испорчена. С тех пор, как ее муж бросил ее несколько лет назад. Где она была брошена для молодой женщины, Но сегодня все пахнет по-другому, яркое настроение, Поэтому она делает маникюр и идет в парикмахерскую. И когда она уходит из магазина, звонит ее телефон. Это ее дочь с чем-то удивительным, чтобы рассказать, Чтобы они встретились в Королевском саду и обнялись, Потому что мать и дочь действительно скучали друг по другу. И со скамейки под деревьями на Аллее. Они решают продолжать разговор в кафе. И они выходят за ворота и выходят на улицу, и все они закутаны в угол, потому что на улице холодно, И парень дочери звонит, он присоединяется к ним. И она снова чувствует себя такой молодой, когда она идет туда, в середине, Они почти в кафе, когда она встречает друга И говорит другим ждать там. Это последнее, что она им скажет. Перед тем, как машина разобьет красный свет, прямо в них. Совершенно обычный день, совершенно особенная жизнь, Которая исчезает в мгновение ока, Но я верю, что когда один свет погаснет, Тогда появится новый. Совершенно обычный день, совершенно особенная жизнь, Которая исчезает в мгновение ока, Но я верю, что когда один свет погаснет, Тогда появится новый. Мужчина в середине 30-х заходит к нему домой, Перед ним жена и давно просроченные выходные. Его лицо несет на себе тяжесть его профессии. Он парамедик на десятом курсе. Он садится за обеденный стол и кажется очень уставшим. Он не прикасается к своему вину и пьет только свое любимое. Она нежно спрашивает его:»милая, что-то не так?" Он смотрит вниз и бормочет: "что ж, думаю, все нормально" , но она слишком хорошо его знает, поэтому она спросит его снова. И на этот раз он ломается и кричит в голосе: "ужасная авария, трое мертвы, горит машина, Молодой человек, его девушка и их нерожденный ребенок». Она встает, она обнимает его и утешает. * Потому что она может чувствовать, что это действительно потрясло его, * Но внезапно они прерываются голосом ребенка. "Мама, почему папа плачет? Папа, посмотри на это!» Они оборачиваются и не могут перестать улыбаться, Вот их пятилетний сын с краской на лице. У него в руке рисунок, он говорит: "Папа, ты можешь получить его». На нем изображена твоя семья, и солнце светит на тебе. Совершенно обычный день, совершенно особенная жизнь, Которая исчезает в мгновение ока, Но я верю, что когда один свет погаснет, Тогда появится новый. Совершенно обычный день, совершенно особенная жизнь, Которая исчезает в мгновение ока, Но я верю, что когда один свет погаснет, Тогда появится новый.