Nik & Jay - Cruise текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Cruise» из альбома «Nik & Jay 2» группы Nik & Jay.
Текст песни
Det var fredag morgen, ugen havde været hård Jeg gik ned og sat' mig ind i min bil Jeg havde lyst til at køre fra det hele Og jeg ringer til hende, spørger hende om hun er fri Hun siger, hun ska' på job både i dag og i morgen Og siger, skide på det hele, baby, come on Fuck dit job, baby, kom nu med mig Stop op, smid hva' du har i din' hænder Den her unge bowler har lidt penge Og han gider ikk' bruge dem alene Fuck dit job, baby, kom nu med mig Stop op, smid hva' du har i din' hænder Den her unge bowler han han fri Og han vil gerne være lidt dirty Vil du cruise med mig? Nyde livet med en knægt som mig? Hey, jeg tror at vi' på rette vej Der' intet andet end love fra mig La' det flyde med mig Vil du cruise med mig? Nyde livet med en knægt som mig? Hey, jeg tror at vi' på rette vej Der' intet andet end love fra mig La' det flyde med mig Så jeg samler hende op God damn, hun er hot Og der dufter af kvinde i bilen Og i dag er mit liv som en film Og jeg kigger på hende Og hun smiler til mig Vi cruiser, vi lever for i dag Skru op for Nik og hvem? Nik og hvad? Nik og Jay Fuck dit job, baby, kom nu med mig Stop op, smid hva' du har i din' hænder Den her unge bowler har lidt penge Og han gider ikk' bruge dem alene Fuck dit job, baby, kom nu med mig Stop op, smid hva' du har i din' hænder Den her unge bowler han han fri Og han vil gerne være lidt dirty Vil du cruise med mig? Nyde livet med en knægt som mig? Hey, jeg tror at vi' på rette vej Der' intet andet end love fra mig La' det flyde med mig Vil du cruise med mig? Nyde livet med en knægt som mig? Hey, jeg tror at vi' på rette vej Der' intet andet end love fra mig La' det flyde med mig Solen skinner og det samme gør vi Og jeg kender det her sted, som du virklig vil ku' li' Så hop om bord, baby, nyd at du har fri Alex på min stereo, du får det som du vil Vi ku' shoppe i London, gå på club i Paris Sove under åben himmel med en flask' på is Der' ingen grænser for hvor vi ku' ta' hen Fra Tivoli til Nyhavn og tilbage igen Strøget er fyldt og der' liv alle steder Vi sætter tempoet ned igennem de små gader Skyfri himmel, varm asfalt Og alt for mange af de piger, der får en til at køre galt Jeg føler det, du ved hva' jeg mener Har et par homies i byen, vi ku' samle op senere Det' jo mer' eller mindre en fantastisk dag Så la' os holde det kørende til hjulene falder af Fuck dit job, baby, kom nu med mig Stop op, smid hva' du har i din' hænder Den her unge bowler har lidt penge Og han gider ikk' bruge dem alene Fuck dit job, baby, kom nu med mig Stop op, smid hva' du har i din' hænder Den her unge bowler han han fri Og han vil gerne være lidt dirty Vil du cruise med mig? Nyde livet med en knægt som mig? Hey, jeg tror at vi' på rette vej Der' intet andet end love fra mig La' det flyde med mig Vil du cruise med mig? Nyde livet med en knægt som mig? Hey, jeg tror at vi' på rette vej Der' intet andet end love fra mig La' det flyde med mig
Перевод песни
Это было утро пятницы, неделя была трудной. Я спустился и сел в машину, Я хотел уехать от всего. И я позвоню ей, спрошу, свободна ли она. Она говорит, что будет работать сегодня и завтра, И говорит: "К черту все, детка, давай!" К черту твою работу, детка, пойдем со мной! * Остановись, брось то, что у тебя в руках* У этого молодого баулера есть немного денег. И он не будет тратить его в одиночку. К черту твою работу, детка, пойдем со мной! * Остановись, брось то, что у тебя в руках* Этот молодой человек играет в боулинг, И он хочет быть грязным, Хочешь прокатиться со мной? Наслаждаешься жизнью с таким ребенком, как я? Эй, я думаю, мы на правильном пути. От меня нет ничего, кроме любви. Позволь течь со мной, Ты хочешь поплыть со мной? Наслаждаешься жизнью с таким ребенком, как я? Эй, я думаю, мы на правильном пути. От меня нет ничего, кроме любви. Пусть она течет со мной, И я заберу ее. Черт возьми, она горячая И пахнет, как женщина в машине. И сегодня моя жизнь похожа на кино, И я смотрю на нее, И она улыбается мне, Мы крейсер, мы живем сегодня. Найди Ника и кого? кивни и что? кивни и Джей. К черту твою работу, детка, пойдем со мной! * Остановись, брось то, что у тебя в руках* У этого молодого баулера есть немного денег. И он не будет тратить его в одиночку. К черту твою работу, детка, пойдем со мной! * Остановись, брось то, что у тебя в руках* Этот молодой человек играет в боулинг, И он хочет быть грязным, Хочешь прокатиться со мной? Наслаждаешься жизнью с таким ребенком, как я? Эй, я думаю, мы на правильном пути. От меня нет ничего, кроме любви. Позволь течь со мной, Ты хочешь поплыть со мной? Наслаждаешься жизнью с таким ребенком, как я? Эй, я думаю, мы на правильном пути. От меня нет ничего, кроме любви. Пусть она течет вместе со мной. Солнце светит, и мы тоже. И я знаю это место, которое тебе понравится, так что прыгай на борт, детка, наслаждайся свободным временем . Алекс на моем стерео, ты получаешь то, что хочешь. Мы могли бы пойти по магазинам в Лондоне, пойти в клуб в Париже, Спать под открытым небом с бутылкой льда. Нет предела тому, куда мы могли бы отправиться Из Тиволи в Нью-Харбор и обратно, Глажение полно, и жизнь повсюду, мы замедляемся по маленьким улицам . Ясное небо, горячий асфальт И слишком много тех девушек, из-за которых ты терпишь крах, Я чувствую это, ты знаешь, что я имею в виду. У нас есть пара братишек в городе, которых мы могли бы забрать позже. * Это более или менее прекрасный день * Так давай продолжим, пока колеса не упадут. К черту твою работу, детка, пойдем со мной! * Остановись, брось то, что у тебя в руках* У этого молодого баулера есть немного денег. И он не будет тратить его в одиночку. К черту твою работу, детка, пойдем со мной! * Остановись, брось то, что у тебя в руках* Этот молодой человек играет в боулинг, И он хочет быть грязным, Хочешь прокатиться со мной? Наслаждаешься жизнью с таким ребенком, как я? Эй, я думаю, мы на правильном пути. От меня нет ничего, кроме любви. Позволь течь со мной, Ты хочешь поплыть со мной? Наслаждаешься жизнью с таким ребенком, как я? Эй, я думаю, мы на правильном пути. От меня нет ничего, кроме любви. Пусть она течет вместе со мной.
