Nightbringer - The Witchfires of Tubal-Qayin текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Witchfires of Tubal-Qayin» из альбома «Ego Dominus Tuus» группы Nightbringer.

Текст песни

Come ye Sons of Celestial Fire, Descend as of Olde! To mix your seed with mortal kind and sire unlawful progeny divine. As unto Qayin, at crossed roads three, The bloodline of wisdom, pass unto me. For with this, my sacrifice, self unto Self, I am led Into the Witching Fire of Tubal-Qayin. Come ye Daughters of Ancient Night, Arise and behold! The path of the Blessed Serpent bright, Fallen from heaven’s black light. As unto Calmena, at crossed roads three, The bloodline of wisdom, pass unto me. For with this, my sacrifice, self unto Self, I am led To imbibe the envenomed Graal of Lilith! «In the brazen Citadel, in the Hall of Flames, I call upon Thee, Goat-Angel of the Golden Horns, Master of the Primal Fire, AZAZEL-QAYIN, appear in thy brilliance! O flame breathing Daemon and Wizardly Smith, Who forgest the iron weapons of victorious liberation, Hearken to me, who am of thy cunning seed, The hidden house of AZAZEL!» -Nigel Jackson — The Masks of Misrule- From the bellow’s breath, the flame is born, That tempers the blade, forged by the Lord. The hammer strikes to shape the blade true, Through furnace and flame born anew, Wielded now with steady left hand, To pierce the hearts of woman and man. All Hail, Sword of Judgment, cut to the core, Strike fear in your enemies, Sword of War! Rise, O Flame, ever higher, Burn to ashes all within this pure At the Forge of Tubal-Qayin. Come ye Children of forgotten Gods born, Recall what was told! The promise made in gardens of Eld, When with the Wise Serpent, converse was held. As with Seth, upon the Olde Serpent’s Tree, The fourth road of wisdom, shall set me free. For with this my sacrifice, self unto Self, I am led To embrace Death, the Master’s revelation! A conflagration of All, yet within detritus most foul arises — A crown and a might beyond Law! Unum adversas omnia, the Opposer’s path revealed, All-Otherness resolved and in One Thing sealed.

Перевод песни

Придите вы, Сыны Небесного Огня, Сходите с Олда! Смешать свое семя с смертным видом и провидеть незаконное потомство божественное. Что касается Кайина, то на пересеченных дорогах трое, Родословная мудрости, перейдут ко мне. Ибо с этим, моя жертва, я к Я, я возглавляю В колдовский огонь Тубала-Кайина. Придите вы, Дочери Древней ночи, встаньте и созерцайте! Путь Благословенного Змея яркий, Упавший с небесного черного света. Как в Кальмени, на пересеченных дорогах три, Родословная мудрости, перейду ко мне. Ибо с этим, моя жертва, я к Я, я возглавляю Чтобы впитать зачатого Грааля Лилит! «В наглой Цитадели, в Зале Пламени, Я призываю Тебя, козла-ангела из Золотых Рогов, Мастер Изначального Огня, AZAZEL-QAYIN, появляется в вашем блеске! O пламя дышит Daemon и Wizardly Smith, Кто закрепит железное оружие победоносного освобождения, Послушайте меня, кто из твоих хитрого семени, Скрытый дом АЗАЗЕЛЬ! » -Ниджел Джексон - Маски Мизраля- От дыхания реву, рождается пламя, Это заставляет лезвие, подделанные Господом. Молоток ударяет, чтобы сформировать лезвие истинное, Через печь и пламя, рожденные заново, Обладала теперь устойчивой левой рукой, Чтобы пронзить сердца женщины и человека. Все град, Меч Суждения, вырезаны до глубины души, Устрашайте страх у ваших врагов, Меч войны! Восход, О Пламя, когда-либо выше, Сжигай дотла все в этом чистом В Кузнице Тубал-Кайин. Придите вы, дети забытых Богов, родившихся, вспомните, что было сказано! Обетование, сделанное в садах Элда, Когда с Мудрым Змеем, Ручной. Как и Сит, на Дереве Змея Старого, Четвертый путь мудрости, освободит меня. Ибо с этой моей жертвой, Я к Я, я возглавляю Принять Смерть, откровение Учителя! Огненный пожар Всех, но внутри самого детрита больше всего фола - Корона и могущество вне закона! Unum adversas omnia, путь оппонента показал, Всеединство разрешено и в One Thing запечатано.