Nicolò Carnesi - Cassandra текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Cassandra» из альбома «Ho una galassia nell'armadio» группы Nicolò Carnesi.
Текст песни
All’incirca le sei e le luci rimbalzano su di noi sei distratto, dicevi, non c'è molto da perdere stiamo qui un altro po' a inseguire le ore che diventano anni anche per noi che ci crediamo giovani e chissà, poi mi ritrovo in Asia col pensiero capovolto e con un volto che non è più il mio e chissà dove vanno a finire tutte queste storie, tutte le parole e tutte queste vite che ci affanniamo a far girare all’incirca eri tu nel bel mezzo di un sogno o forse ero io se ad un passo dicevi non c'è molto da perdere non svegliamoci più inseguiamo i pensieri, proprio quelli che ieri in mezzo alla gente non c’erano più poi di colpo fui io seduto in un bar ad ignorare il tempo un pensiero andò a lei, quella musica finì e mi addormentai inseguiamo anche gli anni che diventano secoli anche per noi che ci crediamo giovani, anche per noi che ci credevano giovani e chissà, poi ti ritrovo in Asia col pensiero capovolto e con un volto che non è più il tuo e chissà dove vanno a finire tutte queste storie tutte le parole e tutte queste vite che ci affanniamo a far girare e il deserto che è rimasto, la distanza fra di noi rafforza la logica della fine che altro dire? (Grazie a serena per questo testo)
Перевод песни
Около шести часов, и огни подпрыгивают на нас Вы отвлекаетесь, вы сказали, что нечего терять Мы здесь немного " Преследовать часы, ставшие годами даже для нас Что мы считаем, что молодые люди И кто знает, тогда я нахожусь в Азии с перевернутой мыслью И лицом, которое больше не мое И кто знает, куда идут эти истории, Все слова и все эти жизни что мы сожалеем об этом О вас было посреди мечты Или, может быть, я был одним, если вы сказали, что нечего терять не просыпайся Мы продолжаем мысли, как вчера Среди людей больше не было Затем внезапно я сидел в баре, чтобы игнорировать время Она подумала, что музыка закончилась, и я заснул Мы также проводим годы которые также стали для нас столетиями Что мы считаем, что молодые люди, даже для нас Который считал нас молодыми И кто знает, тогда я встречу тебя в Азии с перевернутой мыслью И с лицом, которое уже не твое И кто знает, куда идут эти истории Все слова и все эти жизни что мы сожалеем об этом И пустыня, оставшаяся, расстояние между нами Усиливает логику конца что еще сказать? (Спасибо за спокойствие за этот текст)
