Nicole C. Mullen - Merry Christmas, Baby текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Merry Christmas, Baby» из альбома «Christmas In Black and White» группы Nicole C. Mullen.

Текст песни

Merry Christmas, Baby I wish that You were here I’ve been hoping, praying maybe I could give away my fear Of being alone without You at home How I miss You when we’re apart But I’ll treasure it all, the grand and the small Sweet memories are gifts to the heart So, Merry Christmas, Baby Merry Christmas, Baby Merry Christmas with love Ooh, yeah Merry Christmas, Baby Many long to see this day Wish that I had more to give You Than a stable and some hay One look in Your eyes reassured me That I am right where You wanted me In the midst of this stall, the wonder of all Is how grand something small can be So Merry Christmas, Baby Merry Christmas, Baby Yeah, Merry Christmas, Baby Merry Christmas with love, love Merry Christmas, Baby I’m so glad that You are here Is it true that I can give You All my hopes and all my fears? From being alone to things I’ve done wrong My tomorrows, come what may You’re the Lord of it all, the grand and the small Tiny wonder, Ancient of Days So Merry Christmas, Baby Oh Merry Christmas, Baby Yeah, Merry Christmas, Baby Merry Christmas with love Yeah, Merry Christmas, Baby

Перевод песни

Счастливого Рождества, Детка! Я бы хотел, чтобы ты была здесь. Я надеялся, молился, может, Я мог бы избавиться от страха Остаться один без тебя дома. Как я скучаю по тебе, когда мы не вместе, Но я буду дорожить всем, большим и маленьким. Сладкие воспоминания-это подарки сердцу. Так что, Счастливого Рождества, малыш, Счастливого Рождества, малыш, Счастливого Рождества с любовью! О, да! Счастливого Рождества, Детка! Многие жаждут увидеть этот день. Хотел бы я дать тебе больше, Чем конюшню и немного сена. Один взгляд в твоих глазах убедил меня, что я там, где ты хотел меня видеть, посреди этой лачуги, чудо всего, Как велико может быть что-то маленькое, такое счастливое Рождество, детка, Счастливое Рождество, детка. Да, Счастливого Рождества, детка, Счастливого Рождества с любовью, любовью. Счастливого Рождества, Детка! Я так рада, что ты здесь. Это правда, что я могу дать тебе? Все мои надежды и все мои страхи? От одиночества до того, что я сделал не так, Наступают мои завтрашние дни, что бы Ты ни был властелином всего этого, великое и маленькое Маленькое чудо, древнее дней. Так Счастливого Рождества, Детка! О, Счастливого Рождества, Детка! Да, Счастливого Рождества, детка, Счастливого Рождества с любовью. Да, Счастливого Рождества, Детка.