Nicolas Peyrac - Il suffirait текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Il suffirait» из альбома «Quand pleure la petite fille» группы Nicolas Peyrac.
Текст песни
Il suffirait d’une colombe D’un peu de tendresse oubliée D’un retard de quelques secondes Dans le cours de l'éternité Il suffirait que Dieu le père Celui qui se fait tant prier Retombe amoureux de la Terre Comme Adam devant le pommier Il suffirait qu’une rivière Décide un beau jour pour changer De se promener solitaire Dans la rivière d'à côté Il suffirait que tu me dises Ce serait folie d’essayer Pour que je fasse la bêtise De crier à l’Humanité L’amour pourrait changer le monde Ne sois jamais désenchanté Quand l’aigle épouse la colombe La Terre se remet à tourner Les hommes pourraient changer le monde Il ne suffit pas de prier Quand l’aigle épouse la colombe C’est que tout peut recommencer Il suffirait que tu reviennes Planter le maïs et le blé Que ta main étreignes la mienne Comme l’amitié retrouvée Il suffirait que tu la chantes Celle qu’on nomme liberté Pour que peu à peu tu inventes Les mots qu’on voudrait oublier Il suffirait d’une colombe D’un peu de sagesse oubliée D’un pardon de quelques secondes D’une blessure refermée Il suffirait de peu de choses Bien peu de choses en vérité Pour que les paupières mi closes Demain tu m'écoutes chanter
Перевод песни
Этого было бы достаточно для голубя Немного забытая нежность Задержка в несколько секунд В течение вечности Было бы достаточно, чтобы Бог Отец Тот, кто так молится Влюбиться в Землю Как Адам перед яблоней Этого было бы достаточно для реки Придумайте хороший день для изменения Ходить самостоятельно В соседней реке Было бы достаточно, чтобы вы мне сказали Было бы безумием попробовать Так что я делаю глупость Взывать к человечеству Любовь может изменить мир Никогда не разочаровывайтесь Когда орёл поддерживает голубя Земля начинает поворачиваться Мужчины могут изменить мир Недостаточно молиться Когда орёл поддерживает голубя Это значит, что все может начаться снова Было бы достаточно, чтобы вы вернулись Посадка кукурузы и пшеницы Пусть твоя рука обними меня По мере восстановления дружбы Было бы достаточно, чтобы вы его поете Тот, который мы называем свободой Так что мало-помалу вы изобретаете Слова, которые вы хотели бы забыть Этого было бы достаточно для голубя Немного забытая мудрость Прощение нескольких секунд Из закрытой раны Это займет всего несколько вещей Очень мало правды Для полузакрытых веко Завтра ты слушаешь меня петь
