Nicolas Peyrac - Et Nous Voilà текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Et Nous Voilà» из альбома «So Far Away From Los Angeles» группы Nicolas Peyrac.
Текст песни
J’ai rv de toi pendant vingt ans sans le savoir Qui peut connatre sa vie? Serais-tu du genre garon manqu Ou bien sexy, rigolote ou sans esprit? Je n’en savais rien, je m’en foutais Je n’me posais pas de questions a sert rien les questions De toute faon, un jour arrive Et la rponse est l Tu prenais l’avion pour quelque part La tte enfouie dans le col de ton blouson Je t’ai pos deux ou trois questions Au sujet d’un bouquin compltement bidon Tu m’as rpondu du tac au tac Un truc qui m’a fait bizarre Je me suis senti paum Toi t’tais rouge comme une tomate Ou une voiture de pompiers Et nous voil, et nous voil toi et moi L’envers, l’endroit, l’envers, l’endroit toi et moi Peut-tre un peu surpris d’habiter ce pays Qui nous faisait de l’oeil depuis longtemps On a fait semblant de s’ignorer Pendant huit jours dans un paradis perdu Vu que j’tais parti pour me reposer Avec une seule ide, farniente absolu Je sais que tu comptais les nuages Mais y en avait pas beaucoup Quand j’te voyais partout Moi j’tais rouge comme une tomate Ou une voiture de pompiers Tu m’as demand si c’tait moi Qui lisait le Goncourt, j’ai rpondu oui Heureusement que t’as pas insist J’en avais seulement lu vingt pages midi Je n’arrivais pas vraiment croire Que t’tais l devant moi Je me suis senti paum Mais je pensais pourvu qu’elle reste Et on ne s’est plus quitts Et nous voil, et nous voil toi et moi L’envers, l’endroit, l’envers, l’endroit toi et moi Peut-tre un peu surpris d’habiter ce pays Qui nous faisait de l’oeil depuis longtemps Et nous voil, et nous voil toi et moi L’envers, l’endroit, l’envers, l’endroit toi et moi Peut-tre un peu surpris d’habiter ce pays Qui nous faisait de l’oeil depuis longtemps Et nous voil, et nous voil toi et moi L’envers, l’endroit, l’envers, l’endroit toi et moi Peut-tre un peu surpris d’habiter ce pays Qui nous faisait de l’oeil depuis longtemps.
Перевод песни
Я знаю вас двадцать лет, не зная об этом Кто знает его жизнь? Будете ли вы тем мальчиком, которого вы пропустили Или сексуальный, смешной или бесхитростный? Я не знал, мне было все равно Я не задавал никаких вопросов не отвечает В любом случае, наступает один день И ответ: ты летал куда-то Голова, утопленная в воротнике вашей куртки Я задал вам два или три вопроса О полной фальшивой книге Вы ответили мне молчаливо Трюк, который сделал меня странным Я почувствовал паум Вы были такими же красными, как помидор Или пожарная машина И мы покрыты вуалью, и мы покрываем вас и меня Спина, место, спина, место, где вы и я Может быть, немного удивлен, что я живу в этой стране Кто долго наблюдал за нами Мы притворились, что игнорируем друг друга В течение восьми дней в потерянном раю Поскольку я отправился на отдых С единой идеей абсолютная безделье Я знаю, ты считал облака Но их было мало Когда я вижу везде Я был таким же красным, как помидор Или пожарная машина Ты спросил меня, это ли я Кто читал Гонкура, я ответил да К счастью, вы не настаивали Я прочитал только двадцать страниц midi Я не мог поверить Что ты был передо мной Я почувствовал паум Но я подумал, что она И мы не ушли И мы покрыты вуалью, и мы покрываем вас и меня Обратное, место, спина, место, где вы и я Может быть, немного удивлен, что я живу в этой стране Кто долго смотрел на нас И мы покрыты вуалью, и мы покрываем вас и меня Спина, место, спина, место, где вы и я Может быть, немного удивлен, что я живу в этой стране Кто долго смотрел на нас И мы покрыты вуалью, и мы покрываем вас и меня Спина, место, спина, место, где вы и я Может быть, немного удивлен, что я живу в этой стране Кто долго смотрел на нас.
