Nicki Richards - Spaceship текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Spaceship» из альбома «Tell Me...» группы Nicki Richards.

Текст песни

Said you’re welcome To take a look around It’s a 12-seater And you’re welcome To shake it, shake it down with me In this space heater I’ll pick you up and we can fly Over to the other side of the moon And I betcha, betcha We won’t be comin' down too soon Counting down, taking off On my spaceship We’re out on a mission Getting drunk (on love) We’re spreading funk (oh love) On my spaceship From system to system Feelin' that bump Gonna ride that hump Trippin' on this spaceship On my spaceship Trippin' on this And you’re welcome To lay back enjoy the ride And let me drive An adventure Don’t know what you will find out here On this flight tonight And we got power Just for thrustin' You can’t hold us down From system to system Wanna ride it ‘til the stars blow out We wanna spread some love around Counting down, taking off On my spaceship We’re out on a mission Getting drunk (on love) We’re spreading funk (oh love) On my spaceship From system to system Feelin' that bump Gonna ride that hump Trippin' on this spaceship On my spaceship Trippin' on this You can’t hold us down When we’re spinnin' out our minds You can’t hold us down, no Oh, on my spaceship

Перевод песни

Я сказал, что ты можешь Оглянуться вокруг. Это 12-местный Автомобиль, и вы можете Встряхнуть его, встряхнуться со мной В этом космическом обогревателе, Я подниму вас, и мы сможем улететь На другую сторону Луны. Спорим, спорим? Мы не будем спускаться слишком рано, обратный отсчет, взлет на моем космическом корабле, мы на задании, напиваемся (на любви), мы распространяем фанк (о, Любовь) на моем космическом корабле от системы к системе, чувствуя, что шишка будет ездить на этом горбу, на этом космическом корабле, на этом, и вы можете расслабиться, наслаждаться поездкой и позволить мне управлять приключением. Не знаю, что ты узнаешь сегодня ночью На этом рейсе, И у нас есть сила Только для тяги. Ты не можешь удержать нас От системы к системе, Хочешь прокатиться, пока звезды не взорвутся. Мы хотим распространить немного любви на обратный отсчет, взлет на моем космическом корабле, мы на задании напиваемся (на любви), мы распространяем фанк (о, Любовь) на моем космическом корабле от системы к системе, чувствуя, что шишка будет кататься на этом горбе, на этом космическом корабле, на моем космическом корабле, на этом ты не сможешь удержать нас. Когда мы теряем рассудок. Ты не сможешь удержать нас, нет. О, на моем космическом корабле.