Nick Cave & The Bad Seeds - The Mercy Seat текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Mercy Seat» из альбомов «Lovely Creatures - The Best of Nick Cave and The Bad Seeds (1984-2014)» и «Tender Prey» группы Nick Cave & The Bad Seeds.
Текст песни
Interpret sign and catalogue A blackened tooth, a scarlet fog The walls are bare, black, bottom kind They are sick breath at my hind They are sick breath at my hind They are sick breath at my hind They are sick breath gathering at my hind I hear stories from the chamber How Christ was born into a manger And like some ragged stranger Died upon the cross And might I say it seems so fitting in its way He was a carpenter by trade Or at least that’s what I’m told My good hand tatooed E.V.I.L. all across it’s brother’s fist That filthy five! They did nothing to challenge or resist In Heaven His throne is made of gold The ark of his Testament is stowed A throne from which I’m told All history does unfold Down here it’s made of wood and wire And my body is on fire And God is never far away Into the mercy seat I climb My head is shaved, my head is wired And like a moth that tries To enter the bright eye So I go shuffling out of life Just to hide in death awhile And anyway I never lied My kill-hand is called E.V.I.L Wears a wedding band that’s G.O.O.D Tis a long-suffering shackle Collaring all that rebel blood And the mercy seat is waning And I think my head is glowing And in a way I’m hoping To be done with all this weighing of the truth An eye for an eye And a tooth for a tooth And anyway I told the truth And I’m not afraid to die And the mercy seat is glowing And I think my head is smoking And in a way I’m hoping To be done with all this truth and consequence An eye for an eye And a tooth for a tooth And anyway there was no proof Nor a motive why And the mercy seat is smoking And I think my blood is boiling Anyway I’m spoiling All the fun with all this weighing of the truth An eye for an eye And a tooth for a tooth And I’ve got nothing left to lose And I’m not afraid to die And the mercy seat is burning And I think my head is melting Anyway it’s helping To be done with all this weighing of the truth An eye for an eye And a tooth for a tooth And I’ve got nothing left to lose But I’m afraid I told a lie
Перевод песни
Истолковывай вывеску и каталогизируй Почерневший зуб, алый туман. Стены голые, черные, нижние, Они больны, дыхание у меня в заднице, Они больны, дыхание у меня в заднице, Они больны, дыхание у меня в заднице, Они больны, дыхание собирается у меня в заднице. Я слышу рассказы из комнаты О том, как Христос родился в яслях И, как какой-то оборванный незнакомец Умер на кресте. И могу ли я сказать, что это кажется таким подходящим по-своему? Он был плотником по профессии. Или, по крайней мере, это то, что мне сказали, Моя добрая рука вытатуировала E. V. I. L. через кулак брата. Эти грязные пятерки! они ничего не сделали, чтобы бросить вызов или сопротивляться. На небесах его трон сделан из золота, Ковчег его Завета спрятан, Трон, с которого, как мне говорили, Открывается вся история. Здесь, внизу, он сделан из дерева и проволоки, И мое тело в огне, И Бог никогда не далеко, В место милосердия, я поднимаюсь, Моя голова побита, моя голова связана проволокой. И как мотылек, Который пытается проникнуть в ясный глаз, Так что я ухожу из жизни, Чтобы ненадолго спрятаться в смерти. В любом случае, я никогда не лгал. Моя рука-убийца называется "E. V. I. L" , носит обручальное кольцо, это G. O. O. D, Это долготерпящая Окова, собирающая всю эту мятежную кровь. И сиденье милосердия угасает, И я думаю, что моя голова сияет, И в некотором смысле я надеюсь Покончить со всем этим весом правды. Око за око И зуб за зуб. В любом случае, я сказал правду, И я не боюсь умереть. И сиденье милосердия светится, И я думаю, что моя голова дымится, И я надеюсь, Что покончу со всей этой правдой и последствиями. Око за око И зуб за зуб. В любом случае, не было ни доказательств, Ни мотива. И сиденье милосердия курит, И я думаю, что моя кровь кипит. В любом случае, я испортил Все веселье, взвесив всю правду. Око за око И зуб за зуб, И мне больше нечего терять. И я не боюсь умереть. И сиденье милосердия горит, И я думаю, что моя голова тает. В любом случае, это помогает Покончить со всей этой тяжестью правды. Око за око И зуб за зуб, И мне нечего терять, Но, боюсь, я солгал.