Nick Cave & The Bad Seeds - Hiding All Away текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hiding All Away» из альбомов «Lovely Creatures - The Best of Nick Cave and The Bad Seeds (1984-2014)» и «Abattoir Blues/The Lyre of Orpheus» группы Nick Cave & The Bad Seeds.

Текст песни

You went looking for nur, dear, Down by the sea You found some Iittle silver fish But you didn’t find me I was hiding, dear, hiding all way I was hiding, dear, hiding all way You went to the museum You climbed a spiral stair You searched for me all among The knowledgeable air I was hidden, babe, hiding all away I was hidden, dear, hiding all away You entered the cathedral When you heard the solemn knell I was not sitting with the gargoyles I was not swinging from the hell I was hiding, dear, I was hiding all away I was hiding, dear, I was hiding all away You asked an electrician If he’d seen me round his place He touched you with his fingers Sent sparks zapping out your face I was hidden, dear, hiding all away I was not there, dear, hiding all away You went and asked your doctor To get some advice He shot you full of Pethidine And then he billed you twice But I was hiding, dear, hiding all away But I was hiding, dear, hiding all away You approached a high court judge You thought he’d be on the level He wrapped a rag around your face And beat you with his gavel I was hiding, habe, hiding all away I was hidden, dem, hiding all away You asked at the local constabulary They said, he’s up to his same old tricks They leered at you with their baby blues And rubbed jelly on their sticks I had to get out of there, babe, hiding all away I had to get out of there, dear, hiding all away You searched through all my poets From Sappho through to Auden I saw the book fall from your hands As you slowly died of boredom I had been there, dear, but I was not there anymore I had been there, now I’m hiding all way You walked into the ball of fame And approached my imitators Some were stuffing their faces with caviar Some were eating cold potatoes I was hiding, dear, hiding all away I was hiding, dear, hiding all away You asked a famous cook if he’d seen me He opened his oven wide He basted you with butter, babe And made you crawl inside I was not in there, dear, hiding all away I was not in there, dear, hiding all away You asked the butcher Who lifted up his cleaver Stuck his fist up your dress Said he must’ve been mad to leave you But I had to get away, dear, hiding all away I had to get away, dear, I was hidden all away Some of us we hide away Some of us we don’t Some will live to love another day And some of us won’t But we all know there is a law And that law, it is love And we all know there’s a war coming Coming from above There is a war coming There is a war coming

Перевод песни

Ты искала Нур, дорогая, У моря, Ты нашла серебряную рыбку, Но не нашла меня, я пряталась, дорогая, пряталась всю дорогу. Я пряталась, дорогая, пряталась всю дорогу. Ты пошел в музей, Ты поднялся по винтовой лестнице, Ты искал меня среди Знающего воздуха. Я была спрятана, детка, прячась от всего. Я была спрятана, дорогая, прячась от всего. Ты вошла в собор, Когда услышала торжественный звон, Я не сидел с горгульями. Я не качался из ада. Я пряталась, дорогая, я пряталась от всего. Я пряталась, дорогая, я пряталась от всего. Ты спросила электрика, Видел ли он меня у себя дома, Он коснулся тебя пальцами, Послал искры, вырывая твое лицо, Я была скрыта, дорогая, прячась от тебя. Меня там не было, дорогая, я прятался. Ты пошел и попросил своего доктора Дать тебе совет. Он подстрелил тебя Петидином, А потом дважды выставил Счет, но я пряталась, дорогая, пряталась, Но я пряталась, дорогая, пряталась. Ты подошел к судье Высокого суда. Ты думал, что он будет на том же уровне, Он обернул тряпку вокруг твоего лица И избил тебя своим молотом, Я прятался, хаб, прятался. Я была спрятана, Дэм, прячась от всего. Ты спрашивал в местной полиции. Они сказали, что он до тех же самых старых трюков, Они смотрели на тебя своими детскими блюзами И натирали желе на палочки. Я должен был выбраться оттуда, детка, прячась от всего. Я должен был выбраться отсюда, дорогая, спрятавшись. Ты искал всех моих поэтов, От Саппо до Одена. Я видел, как книга падала с твоих рук, Когда ты медленно умирал от скуки. Я была там, дорогая, но меня там больше не было. Я был там, теперь я прячусь всю дорогу. Ты вошла на бал славы И подошла к моим подражателям. Некоторые набивали свои лица икрой. Некоторые ели холодную картошку. Я пряталась, дорогая, пряталась. Я пряталась, дорогая, пряталась. Ты спросил у известного повара, видел ли он меня, он широко открыл свою духовку, Он облил тебя маслом, детка, И заставил тебя ползти внутрь. Меня там не было, дорогая, я прятался. Меня там не было, дорогая, я прятался. Ты спросил мясника, Который поднял свой Кливер, Засунул кулак тебе в платье. Он сказал, что, должно быть, зол, что бросил тебя, Но мне пришлось уйти, дорогая, прячась от тебя. Я должна была уйти, дорогая, я была спрятана. Некоторые из нас прячутся. Некоторые из нас-нет. Некоторые будут жить, чтобы любить другой день. И некоторые из нас не Будут, но все мы знаем, что есть закон, И этот закон, это любовь, И все мы знаем, что идет война Сверху. Грядет война. Грядет война.