New World - Tom Tom Turnaround текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Tom Tom Turnaround» из альбома «This Is... 1971» группы New World.
Текст песни
Tom Tom lived for all he could give As he stood by his father’s side Then into his world came a sweet young girl And he took her for his bride And he took her for his bride Tom Tom turn around, don’t ever let me down Don’t ever leave my life Tom Tom turn around, don’t ever let me down You don’t need a wife No, you don’t need a wife Tom Tom’s called away, but his wife says: «Stay» 'Though he’s never had to leave before Sweet young wife only fears for the good life That she may see no more And then he hears her call Tom Tom turn around, don’t ever let me down Don’t ever leave my life Tom Tom turn around, don’t ever let me down You can’t leave your wife No, you can’t leave your wife Tom Tom returns, but only to learn There was truth in the words he’d ignored Sweet young wife found a new kind of life And a strong man’s heart was torn Will he always hear that call Tom Tom turn around, don’t ever let me down Don’t ever leave my life Tom Tom turn around, don’t ever let me down You can’t leave your wife No, you can’t leave your wife Tom Tom’s alone in a world of his own When he hears a new voice call «Be my man — I’ll do all that I can» Is this what he’s been waiting for Will he turn and answer her call Tom Tom turn around, I’ll never let you down I’ll never leave your life Tom Tom turn around, I’ll never let you down Take me for your wife, please, take me for your wife Tom Tom turn around, I’ll never let you down I’ll never leave your life Tom Tom turn around, I’ll never let you down Take me for your wife, please, take me for your wife Please, take me for your wife Please, take me for your wife So Tom Tom turned around So Tom Tom turned around Tom Tom turned around…
Перевод песни
Том Том жил ради всего, что мог дать, Стоя рядом со своим отцом, А затем в его мир пришла милая молодая девушка, И он взял ее за свою невесту, И он взял ее за свою невесту. Том, том, повернись, никогда не подведи меня. Никогда не покидай мою жизнь, Том, том, оборачивайся, никогда не подводи меня. Тебе не нужна жена. Нет, тебе не нужна жена. Том Том позвонил, но его жена сказала: "останься" , хотя он никогда не уходил раньше. Милая молодая жена боится лишь хорошей жизни, Которую она больше не увидит, А потом он слышит ее зов, Том, повернись, никогда не подведи меня. Никогда не покидай мою жизнь, Том, том, оборачивайся, никогда не подводи меня. Ты не можешь бросить свою жену. Нет, ты не можешь бросить свою жену. Том Том возвращается, но только чтобы узнать, Что в словах, которые он проигнорировал, была правда. Сладкая молодая жена обрела новый вид жизни И сердце крепкого мужчины было разорвано. Он всегда будет слышать этот зов, Том Том, повернись, никогда не подведи меня. Никогда не покидай мою жизнь, Том, том, оборачивайся, никогда не подводи меня. Ты не можешь бросить свою жену. Нет, ты не можешь бросить свою жену. Том том одинок в своем собственном мире, Когда он слышит новый голос: "Будь моим мужчиной-я сделаю все, что смогу» , - вот чего он ждал. Повернется ли он и ответит на ее зов, Том, том, повернись, я никогда не подведу тебя, Я никогда не покину твою жизнь. Том том, повернись, я никогда тебя не подведу. Возьми меня за свою жену, пожалуйста, возьми меня за свою жену. Том том, повернись, я никогда не подведу тебя, Я никогда не покину твою жизнь. Том том, повернись, я никогда тебя не подведу. Возьми меня за свою жену, пожалуйста, возьми меня за свою жену, Пожалуйста, возьми меня за свою жену, Пожалуйста, возьми меня за свою жену. Итак, Том Том обернулся, Том Том Обернулся, том обернулся, том том обернулся...
