Neumann - Naiselleni текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Naiselleni» из альбомов «Fazer Musiikki 100 vuotta 1897-1997», «Vuosikirja 1986 - 50 hittiä», «Tähtisarja - 30 Suosikkia», «Naisilleni», «Albion», «Greatest Hits: 60th Anniversary», «Kun rakastetaan» и «Rakkaudella 3 - 21 romanttista laulua» группы Neumann.
Текст песни
Käy mies taas vuoteeltaan Jää laivan reunaan nyt nojaamaan Niin ikuisesti kadotettuihin Kuulut vain kuulut aavelaivoihin Rakkaalleen hän viestin laittaa Haukan siivet sitä kantaa Yli kasvojeni ohi mastojeni naiselleni On täällä kaikki järjiltään Vie hullu kokki ruokaa pimeään On laivarotat häipyneet Vie myrsky merten miehet haudoilleen Rakkaalleen hän viestin laittaa Haukan siivet sitä kantaa Yli kasvojeni ohi mastojeni naiselleni Muista mua kun lepopaikan saa Haukka joka kotiin kiiruhtaa Näen huppupäisen leikkaavan viikatteen Meri välillämme nousee taivaaseen Rakkaalleen hän viestin laittaa Haukan siivet sitä kantaa Yli kasvojeni ohi mastojeni naiselleni Jäi maailma paikoilleen Sai iltarukous pisteen sanoilleen Vain tatuoidut sotilaat Jäi aavelaivastollaan kulkemaan
Перевод песни
Возвращайся в постель с мужчиной. Останься на обочине корабля и откинься, Потерявшись навсегда, Ты просто корабль-призрак. Он шлет своей любви послание. Крылья ястреба несут его По моему лицу, мимо моих мачт для моей женщины , все сошли с ума . Забери Безумного повара в темноту, Корабли ушли. Забери людей моря к их могилам, Он шлет своей любви послание. Крылья ястреба несут его По моему лицу, мимо моих мачт для моей женщины. Вспомни меня, когда ты отдыхаешь, Ястреб, который спешит домой, Я вижу косу в капюшоне с капюшоном. Море между нами взойдет на небеса, Он шлет своей любви послание. Крылья ястреба несут его По моему лицу, мимо моих мачт, потому что моя женщина Оставила мир на своем месте. Он молился прошлой ночью. Просто татуированные солдаты Застряли в его Призрачном флоте.
