Nerina Pallot - Geek Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Geek Love» из альбома «Fires» группы Nerina Pallot.

Текст песни

In the race to get out of this place I am checking my face in the back of a spoon You’re accusing me, sir, I’m not here But I’m here, yes I’m here I’m not on the moon I’m leaving so soon But don’t presume to know shit about me 'Cause I don’t know myself From one day to the next And I don’t pose perplexities purposely 'Cause it isn’t a game It isn’t a test, oh no Hey you, could you give it a rest Just take me home, c’mon and get me undressed Put on a fire and make it enough For we’re geeks but we know this is love 9am to the beat of a drum As we drive through the canyon I’m feeling the hum of the engine My head and my heart are aswim Will your cat be okay? Your wife is she in? Your wife is she in? 'Cause I don’t presume to know shit about you When you won’t really tell me Until I beg you to But I know perplexity is a wonderful thing A sudden found joy, the strangeness it brings Hey you, could you give it a rest Just take me home, c’mon and get me undressed Put on a fire and make it enough For we’re geeks but we know this is love This is love, yeah Geeks but we know this is love I like that we argue, but not everyday Your scent in a room and the way that you say Color not colour, what colour today It’s grey, grey, it’s grey Oh hey you, could you give it a rest Just take me home, c’mon and get me undressed Put on a fire and make it enough For we’re geeks but we know this is love This is love Hey you, could you give it a rest Just take me home, c’mon and get me undressed Put on a fire and make it enough For we’re geeks but we know this is love This is love, yeah Geeks but we know this is love

Перевод песни

В гонке выйти из этого места Я проверяю лицо в задней части ложки Ты обвиняешь меня, сэр, меня здесь нет Но я здесь, да, я здесь Я не на луне Я уезжаю так скоро Но не думай знать о дерьме обо мне Потому что я сам не знаю От одного дня до следующего И я не представляю себе недоумение Потому что это не игра Это не тест, о, нет, Эй, ты мог бы дать ему отдохнуть? Просто отвези меня домой, давай, давай раздеться Надень огонь и сделай это достаточно Потому что мы вундеркинды, но мы знаем, что это любовь 9 утра до удара барабана Когда мы проезжаем через каньон Я чувствую гул двигателя Моя голова и мое сердце Будет ли ваша кошка в порядке? Твоя жена? Твоя жена? Потому что я не могу позволить себе знать о тебе Когда ты не скажешь мне, Пока я не прошу тебя, Но я знаю, что недоумение - замечательная вещь Неожиданная радость, странность, которую она приносит Эй, ты мог бы ты дать ему отдохнуть? Просто отвези меня домой, давай, давай раздеться Надень огонь и сделай это достаточно Потому что мы вундеркинды, но мы знаем, что это любовь Это любовь, да Выродки, но мы знаем, что это любовь Мне нравится, что мы спорим, но не каждый день Ваш аромат в комнате и то, что вы говорите Цвет не цвет, какой цвет сегодня Это серый, серый, серый О, эй, ты мог бы ты дать ему отдохнуть Просто отвези меня домой, давай, давай раздеться Надень огонь и сделай это достаточно Потому что мы вундеркинды, но мы знаем, что это любовь Это любовь Эй, ты мог бы ты дать ему отдохнуть? Просто отвези меня домой, давай, давай раздеться Надень огонь и сделай это достаточно Потому что мы вундеркинды, но мы знаем, что это любовь Это любовь, да Выродки, но мы знаем, что это любовь