Nelson Gonçalves - Viagem текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Viagem» из альбомов «50 Anos De Boêmia, Vol. 3» и «Nelson de Todos os Tempos» группы Nelson Gonçalves.
Текст песни
Oh! tristeza me desculpe Estou de malas prontas Hoje a poesia Veio ao meu encontro Já raiou o dia Vamos viajar Vamos indo de carona Na garupa leve Do vento macio Que vem caminhando Desde muito longe Lá do fim do mar Vamos visitar a estrela Da manhã raiada Que pensei perdida Pela madrugada Mas que vai escondida Querendo brincar Senta nessa nuvem clara Minha poesia Anda se prepara Traz uma cantiga Vamos espalhando Música no ar Olha quantas aves brancas Minha poesia Dançam nossa valsa Pelo céu que o dia Faz todo bordado De raio de sol Oh! Poesia me ajude Vou colher avencas Lírios, rosas, dálias Pelos campos verdes Que você batiza De jardins do céu Mas pode ficar tranqüila Minha poesia Pois nós voltaremos Numa estrela guia Num clarão de lua Quando serenar Ou talvez até quem sabe Nós só voltaremos No cavalo baio No alazão da noite Cujo o nome é raio Raio de luar
Перевод песни
О! печаль, мне очень жаль Я чемоданы готовы Сегодня литература Пришли к моему приходу Уже дошло дня Мы будем путешествовать Мы собираемся ехать На крупу легкий Ветер мягкий Что приходит пешком Так как очень далеко Там в конце на море Мы посетим звезда Утром полосатая Что, думал, потерял От рассвета Но, что будет скрытая Хочет поиграть Сидит в этой облако светлое Мои стихи Ходит готовит Приносит песенка Давайте распространяется Музыка в воздухе Посмотрите, сколько белые птицы Мои стихи Танцуют наш вальс По небу, что день Делает все, вышивка Радиус солнца О! Литература, помогите мне Буду ложкой avencas Лилии, розы, георгины Размещение зеленых полей Что вы крестит Сады неба Но можно оставаться спокойной Мои стихи Потому что мы вернемся В путеводной звездой На яркий свет луны Когда заверить Или, может быть, даже кто знает Мы только вернемся На лошади baio В щавель ночи Имя которого радиус Луч лунного света
