Nelson Gonçalves - A Voz Do Violão текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «A Voz Do Violão» из альбома «Na Intimidade» группы Nelson Gonçalves.

Текст песни

Não queiras, meu amor, saber da mágoa Que sinto quando a relembrar-te estou Atestam-te os meus olhos rasos d água A dor que a tua ausência me causou Saudades infinitas me devoram Lembranças do teu vulto que nem sei Meus olhos incessantemente choram As horas de prazer que já gozei Porém neste abandono interminável No espinho de tão negra solidão Eu tenho um companheiro inseparável Na voz do meu plangente violão Deixaste-me sozinho e lá distante Alheio à imensidão de minha dor Esqueces que ainda existe um peito amante Que chora o teu carinho sedutor No azul sem fim do espaço iluminado Ao léu do vento se desfaz A queixa deste amor desesperado Que o peito em mil pedaços me desfaz

Перевод песни

Не хочешь, любовь моя, знать, боль Что я чувствую, когда о тебе я Свидетельствуют о том, тебя глаза мои неглубокие воды d Боль, что твое отсутствие заставило меня Скучаю бесконечные меня сожрут Воспоминания твоего появился, что даже не знаю Мои глаза постоянно плачут Те часы удовольствия, которые уже gozei Однако в этом отказ бесконечный В шип так темны, одиночество У меня есть постоянным спутником В голосе моего plangente гитаре Ты оставила меня в покое и там, далеко Не обращая внимания на величие, моя боль Угнетение, что все еще есть грудь любовника Плачет твой любовью соблазнительный В бесконечное синее пространство, освещенное В небесных ветра разваливается Жалобу эту любовь в отчаянии Что грудь на тысячу кусков меня разваливается