Nellie McKay - Sari текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sari» из альбома «Get Away From Me (Clean)» группы Nellie McKay.

Текст песни

Sometimes I feel like I shouldn’t apologize so much That it’s jive it’s a crutch I just use when I’m judged Bein' fudged by a face I can’t erase and can’t see Cuz I misplaced a dossier or Monty Python CD Or somethin' stupid like that But Jesus, is that so bad To make my ego go splat Like a tire goin' flat Or fat on a big mac I’m bein' attacked Tit for tat You fuckin' bureaucrats You can just apologize back But I don’t know when it comes and it goes All the highs and the lows In this motionless psychosis Ieeieei and I dive in straight away Ieeieei and I cry every waking day I don’t know what else to say I’m sorry for the mess The stupid way I’m dressed I guess I failed my test Oh don’t you know I’m sorry for my views I musta been confused And yet you know that really I’m sorry for you Well now I don’t mean to offend, much Just comprehend When you’re female and you’re fenced in and Phen-phened to no end And no zen guide to men will help you fend off the brethren And then the pen appears And better than the Oxygen network Or the sword or the spear or the fork Or the bored pork-fed horde It’s a mooring post The whore you’ll miss the most when you’re away When you’re in Snowshoe PA Doin' some play from Backstage That deals with AIDS and race and gays and Relationships and ballet And then you’re like «hey yay what’d you say? I can just sing my troubles away?» But then you’re fucked Cause you gotta make a buck And the whole world sucks And you’re like a lame duck That’s lyin' dyin' tryin' to sell out But there’s no one buyin' and there’s all this doubt And you can preen and dream and scream and shout But your life’s affliction is the fiction of Faust I’m sorry for the time The stupid way I rhyme I knew I shoulda chose a life of crime I’m sorry for my blues I know it’s all old news And yet you know that really I’m sorry for you I’m sorry I’m sorry I’m sorry I’m sorry I also mirror this apology This idealogy of sorry In part of the liberal theology that’s leading us to hari-kari It’s like a mythology, almost Like a malingering ghost As we slowly decompose Writing in the grave of the polls Cryin' for Senator Wellstone and then proceeding to moan At our own supposed sabotage of the elections at home «oh somebody phone home! The American people have spoken!» Now is that certain? Maybe those nice Midwestern folks were just jokin' In any case there’s no use in dopin' chokin' mopin' and sobbin' Come on you disheartenin' dobbins Sayin' sorry is my problem So to conclude I’m a little of a prude So it’s difficult for me to have to allude To all this rude crude verbal baggage But I manage cuz I’m a savage inside I may listen to Enya’s greatest hits And try to control my hissy fits with pride Won’t get my hair dyed But oh the onus of lyin' all the time I don’t wanna say, «diiiie motherfucker!» But I wouldn’t mind if you did Janet Reno has no ego when devoured by the id And so before I flip my lid my crib And get myself out of this bind You can hear what’s on my lips but you don’t know What’s in my mind I’m sorry for you I’m sorry for you I’m sorry Waaaah

Перевод песни

Иногда мне кажется, что я не должен извиняться так сильно, Что это джайв, это костыль. Я просто использую, когда меня судят, Я выдумываю лицо, которое не могу стереть и не вижу, Потому что я потерял досье или Монти-Питон-диск Или что-то такое глупое. Но Боже, неужели так плохо Заставлять мое эго Плескаться, как шина, разлетающаяся по швам Или жирная на Биг-Маке, Я напал На синицу за то, что Вы, чертовы бюрократы? Ты можешь просто извиниться, Но я не знаю, когда это случится. Все взлеты и падения В этом неподвижном психозе, Я и я ныряю в него прямо сейчас, И я плачу каждый день. Я не знаю, что еще сказать. Прости за беспорядок, За то, как я одет, Наверное, я провалил свой тест. О, разве ты не знаешь, я сожалею о своих взглядах, Я, должно быть, был смущен, И все же ты знаешь, что на самом деле я сожалею о тебе. Что ж, теперь я не хочу обидеть, многое Просто понимаю. Когда ты женщина, и ты огорожена, и Тебя ничто не остановит, И ни один Дзен-проводник для мужчин не поможет тебе отбиться от братьев, И тогда появляется перо, И оно лучше, чем кислородная сеть, Или меч, или копье, или вилка, Или скучающая свиная Орда. Это причал, Шлюха, ты будешь скучать больше всего, когда будешь далеко. Когда ты в Snowshoe PA Делаешь какую-то игру за кулисами, Которая имеет дело со СПИДом и расой, и геями, и Отношениями, и балетом, А потом ты такой: "эй, эй, что ты сказал? Я могу просто отпеть свои проблемы?» Но потом ты трахаешься, Потому что ты должен заработать доллар, И весь мир отстой. И ты как отстойная утка, Которая лжет, пытаясь продать, Но никто не покупает, и все эти сомнения, И ты можешь преклоняться, и мечтать, и кричать, и кричать, Но страдание твоей жизни-это выдумка Фауста. Я сожалею о времени. Глупый способ рифмы. Я знал, что должен был выбрать преступную жизнь. Я сожалею о своей печали. Я знаю, это все старые новости, И все же ты знаешь, что мне действительно жаль тебя. Мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль, Я также отражаю это извинение, Эту идеалогию сожаления В части либеральной теологии, которая ведет нас к Хари-Кари. Это похоже на мифологию, почти Как злобный призрак, Когда мы медленно разлагаемся, Пишем в могиле опросов, Взывая к сенатору Уэллстоуну, а затем начинаем стонать На нашем собственном предполагаемом саботаже выборов дома: "О, кто-то звонит домой! Американский народ говорил!» Теперь это точно? Может быть, те славные люди с Среднего Запада просто шутили, В любом случае, нет смысла допинговать, задыхаться и рыдать. Ну же, вы, растрепанные Доббины, говорите "Прости" - моя проблема. В заключение ... Я немного скромница, Поэтому мне трудно намекнуть На весь этот грубый грубый словесный багаж, Но я управляю, потому что я дикарь внутри. Я могу слушать величайшие хиты Энии И пытаться контролировать свои хисси, подходит с гордостью, Не крашу волосы. Но, о, бремя лжи все время. Я не хочу говорить: "дииии, ублюдок!» Но я бы не возражал, если бы ты это сделал. У Джанет Рино нет эго, когда его пожирают документы. И поэтому, пока я не закрыл свою кроватку И не вышел из этой привязи. Ты слышишь, что у меня на губах, но ты не знаешь. Что у меня на уме? Мне жаль тебя, мне жаль тебя. Мне жаль. Вааааа!