Neljä Ruusua - Piikkilankaa текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Piikkilankaa» из альбомов «Popmuseo» и «Pop-Uskonto» группы Neljä Ruusua.
Текст песни
Olen elänyt paljon, paljon ja vapaasti Olen saanut kaiken Ja kenet ikinä halusinkin Mikään ei täyttänyt sydäntäni Vaikka sylissä olisi hellä käsi Vain hetkeksi onnen sain, tunnetta suurempaa Hain. Rakastuin kerran Kerran ja hartaasti Juuri sen verran Kuin aina haaveilin. Tapahtui jotakin suuremmoista Ihanaa mutta vaarallista Luulin taas kaiken saan Vaan kun haavet jäi suremaan Päivät on kuin piikkilankaa Ne murjoo mua. Yöt kestää ikuisuuden Ajattelen sua Ei luotu onneen kulkijaa joka tottui voittamaan Jäi yksin odottamaan kunnes epätoivoon katoaa Teit Syvän viillon mun sieluun ja sydämeen Kahlitsit silloin mun tunteet ja ajatukset Mikään ei täytä nyt sydäntäni Vaikka sylissä olisi hellä käsi Vain hetkeksi onnen sain Tunnetta suurempaa hain Päivät on kuin piikkilankaa ne murjoo mua Yöt kestää ikuisuuden Ajattelen sua Ei luotu onneen kulkijaa joka tottui voittamaan Jäin yksin odottamaan kunnes epätoivoon katoaa
Перевод песни
Я жила много, много и свободно, У меня было все. И кто бы я ни хотел, Ничто не наполнило мое сердце, Даже нежной рукой на твоих коленях, На мгновение я был счастлив, чувствуя больше. Да, я влюбилась Однажды, и навсегда, Вот так сильно. Как я всегда мечтал, случилось нечто большее. Милая, но опасная. Я думал, что у меня все снова. * Но когда мечты исчезли, * Дни словно колючая проволока, Они хандрят меня, ночи длятся вечно. Я думаю о тебе. Не создал счастливчика, который привык побеждать, Остался один ждать, пока отчаяние не исчезнет. Ты глубоко ранила мою душу и сердце. Приковал ли мои чувства и мысли, Теперь ничто не наполняет мое сердце, Даже нежная рука на твоих коленях, На мгновение я был счастлив , я искал большего, чем это? День, когда ты словно колючая проволока, они сломали меня, Ночи длятся вечно. Я думаю о тебе. Не создал счастливчика, который привык побеждать . Я остался один, чтобы ждать, пока отчаяние не исчезнет.
