Nek - Sogni miei текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Sogni miei» из альбома «Nek» группы Nek.
Текст песни
Senza la via Senza il motivo per vivere Senza di lei sono un uomo Privo di forza Mi sarei spinto oltre ogni limite Avrei gridato a tutti la mia gioia E vissuto momenti magici Cosa farò senza di te Non ho nessuno più A chi racconterò tutti i sogni miei? Io non lo so E della mia esistenza? A chi racconterò tutti i sogni miei? Sogni miei, miei Vicino a lei mi sentivo Il bel principe delle favole Ora costretto a piangere Avrei deciso di scappare in America E di portare te in mezzo al Gran Canyon Per non tornare indietro mai piú Ma la tua vita ormai è finita Non ho nessuno qui Per me non c'è più d’uscita Io mi ucciderò A chi racconterò tutti i sogni miei? Io non lo so E della mia esistenza? A chi racconterò tutti i sogni miei? Sogni miei, miei A chi racconterò tutti i sogni miei, ora? Oh povera la mia esistenza Credevo di restare un’eternità Con lei, per lei Ma è anche vero che non devo cadere giù Io ce la farò Il vento della vita raccoglierà, ancora Le mie parole E ti racconterò tutto su di me Si di me, di me Domani la mia strada continuerà, solo Senza illusioni Pensavo che durasse un’eternità Con lei, per lei
Перевод песни
Без пути Без причины жить Без нее я мужчина Без силы Мне было бы невыносимо Я бы кричал на всех свою радость И жили волшебные моменты Что я буду делать без тебя У меня больше никого нет Кому расскажу все мои мечты? Я не знаю. И о моем существовании? Кому расскажу все мои мечты? Мои мечты, мои Рядом с ней я чувствовал Прекрасный сказочный принц Теперь вынужден плакать Я решила сбежать в Америку И привести себя в середине Гранд-Каньон Чтобы никогда не возвращаться Но твоя жизнь уже закончилась У меня здесь никого нет Для меня больше нет выхода Я убью себя Кому расскажу все мои мечты? Я не знаю. И о моем существовании? Кому расскажу все мои мечты? Мои мечты, мои Кому сейчас расскажу все мои мечты? О, бедная мое существование Я думал, что останусь вечностью. С ней, для нее Но это также верно, что я не должен падать Я справлюсь. Ветер жизни будет собирать, снова Мои слова И я расскажу тебе обо мне все Да обо мне, обо мне Завтра мой путь будет продолжаться, только Без иллюзий Я думал, что это длилось целую вечность С ней, для нее