Nek - Abràzame текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Abràzame» из альбома «Una parte de mí» группы Nek.
Текст песни
En los días llenos de ti, No recuerdo horas inútiles, Siguen todas vivas para mí Esta noche. Y tú estás más guapa que ayer, Como una ola en el océano Si pudiera pediré, más de mil siglos de ti Y de mí. Abrázame, entrégame Tu vida a mí, En este tiempo absurdo yo sé Que mi única verdad en ti tendré. El mañana luego vendrá, Vamos a cruzarlo en libertad, Las caricias que me das, Las recibirás de más… de mí. Abrázame y fíate, Y me verás estremecer, Lo que después… el resto es… Lo escribiré. Tú abrázame y háblame, Provócame, sonríeme, Para después… el resto es… Viviéndote. El resto es… queriéndote. Y te digo ahora, abrázame, estréchame, Confíame tu vida a mí, Lo aceptaré… el resto es… Viviéndote. En los días llenos de tí No recuerdo horas inútiles, Porque amarte es el destino mío… que quiero.
Перевод песни
В дни, наполненные вами, Я не помню бесполезных часов, Они все живы для меня Сегодня. И ты красивее, чем вчера, Как волна в океане Если бы я мог спросить, более тысячи веков вы И я. Держи меня, дай мне Твоя жизнь для меня, В это абсурдное время я знаю Что моя единственная истина в тебе будет. Завтра придет, Мы будем пересекать его в свободе, Ласки, которые ты мне даешь, Вы получите их больше ... от меня. Держите меня и доверяйте, И ты увидишь, как я содрогнулся, Что после ... остальное ... Я напишу. Ты держишь меня и говоришь со мной, Провокайте меня, улыбайтесь мне, Для последующего ... остальное ... Viviéndote. Остальное ... любя тебя. И я говорю вам сейчас, держите меня, толкайте меня, Поверьте мне свою жизнь, Я возьму это ... остальное ... Viviéndote. В полные дни Я не помню бесполезных часов, Потому что любить тебя - моя судьба ... чего я хочу.