Neil Young - You're My Girl текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You're My Girl» из альбома «Are You Passionate?» группы Neil Young.
Текст песни
Well I took you for a walk up on the forest floor, 'Cause I wanted to share some things. But it sure looked to me like you’ve been there before, It was such a natural thing. You’re my girl, (My girl) And you’re showing me now, Just how grown up you are. You’re my girl, (My girl) And I’ll be lettin' you go someday. Please don’t tell me that you’re leavin' me just yet, Cause I know I gotta let you go. (Let you go) Please don’t tell me that you’re sayin' goodbye. (Say good bye) Well I lit a candle on the Fourth of July, But it didn’t bring you home to me. You went headin' into summer on a natural high, With the world at your feet. It’s your time, (Your time) And you’re showin' me now, Just how grown up you are. It’s your time, (Your time) And I’ll be lettin' you go someday. Please don’t tell me that you’re leavin' me just yet, Cause I know I gotta let you go. (Let you go) Please don’t tell me that you’re sayin' goodbye. (Say goodbye) We went lookin' for faith on the forest floor, And it showed up everywhere, In the sun and the water and the falling leaves, The falling leaves of time. You’re my girl, (My girl) And you’re showing me now, Just how grown up you are. You’re my girl, (My girl) And I’ll be lettin' you go someday. Please don’t tell me that you’re leavin' me quite yet, Cause I know I gotta let you go. Please don’t tell me that you’re sayin' goodbye.
Перевод песни
Ну, я взял тебя на прогулку На лесной площади, Потому что я хотел поделиться некоторыми вещами. Но он наверняка смотрел на меня, как будто вы были там раньше, Это было так естественно. Ты моя девушка, (Моя девушка) И ты показываешь мне сейчас, Как вы выросли. Ты моя девушка, (Моя девушка) И я оставлю тебя когда-нибудь. Пожалуйста, не говорите мне, что Вы все еще не знаете меня, Потому что я знаю, что я должен отпустить тебя. (Отпустить тебя) Пожалуйста, не говорите мне, что Ты говоришь «до свидания». (Скажите до свидания) Ну, я зажгла свечу 4 июля, Но это не привело вас домой ко мне. Ты отправился в лето На естественном высоком, С миром у ваших ног. Это ваше время, (Ваше время) И ты сейчас показываешь меня, Как вы выросли. Это ваше время, (Ваше время) И я оставлю тебя когда-нибудь. Пожалуйста, не говорите мне, что Вы все еще не знаете меня, Потому что я знаю, что я должен отпустить тебя. (Отпустить тебя) Пожалуйста, не говорите мне, что Ты говоришь «до свидания». (Прощай) Мы пошли искать веру На лесной площади, И это проявилось повсюду, На солнце и в воде И падающие листья, Падающие листья времени. Ты моя девушка, (Моя девушка) И ты показываешь мне сейчас, Как вы выросли. Ты моя девушка, (Моя девушка) И я оставлю тебя когда-нибудь. Пожалуйста, не говорите мне, что Ты меня совсем не понимаешь, Потому что я знаю, что я должен отпустить тебя. Пожалуйста, не говорите мне, что Ты говоришь «до свидания».