Neil Sedaka - You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You» из альбома «The Definitive Collection» группы Neil Sedaka.
Текст песни
You put a smile upon my face When there was nothing left but sorrow You showed me how to live again And I’m so grateful for your love I bless the day you came to me For God has sent me down an angel And you have turned the tide And made the world seem bright You and you alone Have turned the dark to light You’re my everything No one can make me feel the way you do There can be no one No one but you All of my lonely days are gone You gave me strength when I was falling I pray we never say goodbye I can’t go on without your love I know there might be troubled times But we can work it out together And you have turned the tide And made the world seem bright You and you alone Have turned the dark to light You’re my everything No one can make me feel the way you do There can be no one No one but you I know there might be troubled times But we can work it out together 'Cause you have turned the tide And made the world seem bright You and you alone Have turned the dark to light You’re my everything No one can make me feel the way you do There can be no one No one but you And when our life on Earth is over And all our worldly things are through I know we still will be together Forever more, just me and you
Перевод песни
Ты улыбнулась мне, Когда ничего не осталось, кроме печали. Ты показал мне, как снова жить. И я так благодарна за твою любовь. Я благословляю день, когда ты пришел ко мне, Ибо Бог послал мне ангела, И ты изменил ход Событий и сделал мир светлым, Ты и только Ты превратили тьму в свет, Ты-мое все. Никто не может заставить меня чувствовать то, что ты делаешь , никого, кроме тебя, не может быть. Все мои одинокие дни прошли. Ты придала мне сил, когда я падал, Я молюсь, чтобы мы никогда не прощались. Я не могу жить без твоей любви. Я знаю, что могут быть трудные времена, Но мы можем решить это вместе, И ты изменил ход Событий и сделал мир ярким, Ты и ты одни Превратили тьму в свет, Ты-все, что у меня есть. Никто не может заставить меня чувствовать то, что ты делаешь , никого, кроме тебя, не может быть. Я знаю, что могут быть трудные времена, Но мы можем решить это вместе, потому что ты изменил ход Событий и сделал мир ярким, Ты и только Ты превратили тьму в свет, Ты-все, что у меня есть. Никто не может заставить меня чувствовать то, что ты делаешь , никого, кроме тебя, не может быть. И когда наша жизнь на Земле закончится, И все наши мирские вещи закончатся. Я знаю, мы все еще будем вместе Навсегда, только ты и я.