Neil Sedaka - When You're Gone текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «When You're Gone» из альбома «Tales of Love» группы Neil Sedaka.
Текст песни
Main street at midnight A chilly rain begins to fall I move along, a lonely shadow Ain’t no joy in my heart when you’re gone No one to talk to Nobody’s lovin' hand in mine I need a shot of inspiration Tell me when you’re gonna be (When you’re gonna be) Comin' back to me? (Comin' back to me?) When you’re gone there’s a part of me That goes crazy with longin' for you When you’re gone there’s a side of me I can’t satisfy on my own By myself I’d be lost, believe me Never destined to be all alone My whole world is sad and empty When you’re gone Miss you to pieces I fall apart when you’re away Just ain’t the same when I’m without you Ain’t no love in my life when you’re gone Low down and lonely It happens every time you leave I need a touch to reassure me I don’t wanna be alone (I don’t wanna be alone) Tell me when you’re comin' home? (When you’re comin' home?) When you’re gone there’s a part of me That goes crazy with longin' for you When you’re gone there’s a side of me I can’t satisfy on my own By myself I’d be lost, believe me Never destined to be all alone My whole world is sad and empty When you’re gone When you’re comin' home? (When you’re comin' home?) When you’re comin' home? (When you’re comin' home?) When you’re gone there’s a part of me That goes crazy with longin' for you When you’re gone there’s a side of me (When you’re gone) I can’t satisfy on my own By myself I’d be lost, believe me Never destined to be all alone My whole world is sad and empty When you’re gone All alone, my whole world is sad and empty When you’re gone (When you’re gone)
Перевод песни
Главная улица в полночь Холодный дождь начинает падать Я двигаюсь, одинокая тень Не радость в моем сердце, когда ты ушел Никто не должен разговаривать с любовью Любящего в моей Мне нужно вдохновение Скажи мне, когда ты будешь (Когда ты будешь) Возвращайся ко мне? (Возвращайся ко мне?) Когда ты ушел, есть часть меня. Это сходит с ума от тебя. Когда тебя нет, есть сторона меня Я не могу удовлетворить самостоятельно Я сам потерялся, поверь мне никогда не суждено было быть одиноким Весь мой мир печален и пуст Когда ты уйдешь Пропустите вас на куски Я разваливаюсь, когда тебя нет Просто не то же самое, когда я без тебя Не любовь в моей жизни, когда ты ушел Низкий и одинокий Это происходит каждый раз, когда вы уходите Мне нужно прикосновение, чтобы успокоить меня. Я не хочу быть в одиночестве (Я не хочу быть в одиночестве) Скажи мне, когда ты придешь домой? (Когда ты придешь домой?) Когда ты ушел, есть часть меня. Это сходит с ума от тебя. Когда тебя нет, есть сторона меня Я не могу удовлетворить самостоятельно Я сам потерялся, поверь мне никогда не суждено было быть одиноким Весь мой мир печален и пуст Когда ты уйдешь Когда ты придешь домой? (Когда ты придешь домой?) Когда ты придешь домой? (Когда ты придешь домой?) Когда ты ушел, есть часть меня. Это сходит с ума от тебя. Когда тебя нет, есть сторона меня (Когда ты уйдешь) Я не могу удовлетворить самостоятельно Я сам потерялся, поверь мне никогда не суждено было быть одиноким Весь мой мир печален и пуст Когда ты уйдешь В полном одиночестве весь мой мир печален и пуст Когда ты уйдешь (Когда ты уйдешь)